Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

апшеронецсем (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Апшеронецсем уйрӑмах палӑрсан: — Вара вӑл Смелый капитан роти-ҫке! — кӑшкӑраҫҫӗ салтаксем.

Отличатся апшеронцы: — Так это же рота капитана Смелого! — кричат солдаты.

Смелый капитанӑн роти // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

Пӗрисем апшеронецсем, теприсем — азовецсем, тенӗ, «Багратион кӑрнатирӗсем», — ҫирӗплетнӗ виҫҫӗмӗшӗсем.

Одни говорят — апшеронцы, другие — азовцы, «Гренадеры Багратиона», — утверждают третьи.

Смелый капитанӑн роти // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed