Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

айӑпӗпе (тĕпĕ: айӑп) more information about the word form can be found here.
Водительсен айӑпӗпе пулса иртнӗ ҫул аварийӗсем нумайланнӑран Уфара эрне тӑршшӗпе пассажирсем турттармалли сферӑра «Автобус» ятлӑ профилактика мероприятийӗсем иртӗҫ.

В связи с увеличением дорoжных аварий, произошедших по вине вoдителей, в Уфе с сегoдняшнего дня в течение недели будут провoдиться профилактические мерoприятия в сфере пассажирских перевозок под услoвным названием «Автобус».

Уфара эрне тӑршшӗпе "Автобус" операци иртет // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... et-3433558

Ҫуран ҫӳрекенсен айӑпӗпе 65 ДТП пулса иртнӗ, вӗсен айӑпӗпе икӗ ҫын вилнӗ, 65-шӗ аманнӑ.

По вине самих пешеходов произошло 65 ДТП, при которых два человека погибли и 65 получили травмы.

Уфари ГИБДД профилактика операцийӗ ирттересси ҫинчен пӗлтернӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/common_material/ ... rn-3391746

Кам айӑпӗпе пулса пычӗ вӑл?

Help to translate

1 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Вӑл хӑй ҫамрӑклӑхӗн айӑпӗпе кӑна Зиминцева, чӑнах та, питӗ юратнӑ пулас, вӑл мӗнле ҫын иккенне пӗлмен.

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Люсьӑна паян ирхине урамра машина таптаса кайнӑ, шофер айӑпӗпе, ӑнсӑртран…

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Акӑ, виҫӗмҫул пирӗн районта ҫул-йӗр условийӗн айӑпӗпе 5 авари пулнӑ, вӗсенче пӗр ҫын вилнӗ, тӑваттӑшӗ аманнӑ.

Help to translate

Ҫулӗ вӑрӑм е кӗске - пуриншӗн йӗрке пӗрре // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44180-cul-v ... -rke-p-rre

Ҫав вӑхӑтрах Мария Ильинична парӑмҫӑсен айӑпӗпе 200 пин тенкӗ ытла укҫа-тенкӗне парса ҫитерейменнине те асӑрхаттарчӗ.

Help to translate

Килӗшӳллӗ кӗтӳре кашкӑр та хӑрушӑ мар... е // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44269-kil-s ... rush-mar-e

Ӳсӗр водительсен айӑпӗпе пӗлтӗр 5 авари пулнӑ.

Help to translate

Саккунлӑхшӑн тӑрӑшасси — тӗп тӗллев // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/01/20/%d1%81%d0%b ... %b5%d0%b2/

Тӑлӑха юлсан, каллӗ-маллӗ шухӑшласа пӑхнӑ хыҫҫӑн, арӑмӗ вӑхӑтсӑр вилни Михха айӑпӗпе ҫеҫ мар, унӑн сывлӑхне упрама пӗлменнинчен килнине те тавҫӑрчӗ.

Help to translate

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ан манӑр: вӗсен айӑпӗпе кӳнӗ тӑкака саккун ашшӗ-амӑшне саплаштарма хушать.

Help to translate

Ашкӑнсан инкек тухать... // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10811-as ... kek-tukhat

Сайра мар пушар шӑпах та ачасен айӑпӗпе алхасать.

Help to translate

Ашкӑнсан инкек тухать... // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10811-as ... kek-tukhat

Енчен те ӳсӗр водитель айӑпӗпе тухнӑ аварире ҫынсем суранланнӑ е вилнӗ-тӗк, паллах, айӑплав татах та ҫирӗпленет.

Help to translate

Эрех ӗҫрӗн – руль умне ан лар! // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10979-er ... mne-an-lar

Ҫул-йӗр статистикинчен куратпӑр: вӗсен айӑпӗпе темиҫе машина сиенленнипе ҫыхӑннӑ пысӑк аварисем тухаҫҫӗ, ним айӑпсӑр ҫынсен пурнӑҫӗсем сарӑмсӑр татӑлаҫҫӗ.

Help to translate

Эрех ӗҫрӗн – руль умне ан лар! // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10979-er ... mne-an-lar

Кам айӑпӗпе апла пулнине те сисетӗн пулӗ тетӗп.

И ты, я думаю, догадываешься, кто повинен в ее смерти.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Аварисенчен улттӑшӗ ӳсӗр водительсен айӑпӗпе пулнӑ.

Help to translate

Малашне те йӗркелӗхшӗн тӑрӑшӗҫ // Р.Зайнуллин. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d1%85%d0%b ... %bb%d0%b0/

Назиб та паян йӑлтах акса пӗтеретӗп тесе ӗҫлет, ӑнчах ун бригадинче Липа айӑпӗпе калама ҫук пысӑк йӑнӑш ӗҫ пулса иртнӗ.

Help to translate

ХХII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Мантӑн-им вӑл кам айӑпӗпе суккӑр пулнине?

Забыл, по чьей вине она ослепла?

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Вырӑс ҫарне вӑл Фридленд патӗнче япӑх позицие тӑратнӑ, унӑн айӑпӗпе вара вырӑссен пиншер салтакӗсем пӗтнӗ.

Он поставил русскую армию на плохую позицию у Фридлянда, и по его вине погибли тысячи русских солдат.

VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Кутузов пурнипе те килӗшме юратнӑ, ҫара ертсе пырас ӗҫе австриецсен аллине панӑ, унӑн айӑпӗпе поражени тӳснин сӑлтавӗ ҫакӑнта пулнӑ, Суворов 1 Павел патшапа та уйрӑмӑннах австриецсемпе яхӑнне те килӗшмен, тенӗ вӗсем элеклесе.

Указывали, что Кутузов любил со всеми соглашаться, уступил австрийцам руководство, и в этом его вина и причина поражения, а вот Суворов не любил соглашаться даже с царем Павлом I и тем более с австрийцами.

VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Пӗтӗм «йӗркесӗрлӗхсем», имӗш, (йӗркесӗрлӗхсем ҫеҫ!) пачах та меньшевиксен пуҫлӑхӗсен айӑпӗпе мар, вырӑс халӑхӗ ҫемҫешке пулнинчен килет пулать, пӗрлешсе ӗҫлени пит пысӑк усӑ кӳнине ӑнланса илейменнинчен килет, дисциплинӑна теори тӗлӗшӗнчен ӑнланса илесси таранах ҫитнӗ пулсан та, ӑна тытма пӗлменнинчен е тытма шутламаннинчен килет, теҫҫӗ меньшевиксем.

Все «беспорядки», как говорится, (только беспорядки!) происходили вовсе не по вине меньшевистских руководителей, а из-за слабости русского народа, который не осознавал огромной пользы совместной работы и не умел или не хотел ею руководить, хотя и доходил до теоретического понимания дисциплины.

XI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed