Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

адресне (тĕпĕ: адрес) more information about the word form can be found here.
Хветурана темиҫе хут та ҫыру ҫырса, тархасла-тархасла ыйтса, вӑл унран Верук адресне пӗлет, вара Верук патне Златоуста каять.

Help to translate

VI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Верук адресне пӗлем те ҫыру ҫырса ярам ун патне.

Help to translate

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Шельмӑсем Мӗтри адресне те таҫтан тупма пултарнӑ!

Help to translate

Антальйӑри кану // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7887.html

— Унӑн адресне пӗлместӗп ҫав.

Help to translate

11 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Унтах эпӗ хӗрача адресне те вуларӑм.

Help to translate

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

Автобус ҫине ларнӑ чух ҫамрӑк хӗрарӑм Герасим Федотовича хӑйӗн адресне пӗлтерчӗ.

Help to translate

2 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Пятерочкӑна илсе килме пултараҫҫӗ, анчах адресне кӑтартма май ҫук…

Help to translate

«Паян сервер валли Samsung SSD туянтӑм...» // Аҫтахар Плотников. https://t.me/astaharkartish/138

Кӗркури адресне пӗлтерсен, телефон кӗпҫинчен хӑнкӑр-ханкӑр арҫын сасси кӑра ҫил пек тӳнкӗртетсе, ҫуйланса илчӗ:

Help to translate

Супер! // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 128–143 с.

Адресне е адресантне шыраса тупса ҫырӑва ун патне яма вара никам та, ҫав шутра почтӑра ӗҫлекенсем те, тим хурман курӑнать.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

— Начарах ӳкермен, кам ҫырнине ан пӗлччӗр тесе, адресне кӗнекери пек саспаллисемпех ҫырнӑ.

— Нарисовано неплохо, и адрес написан четко, печатными буквами, чтобы нельзя было узнать почерк.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Пӗлместӗп ҫав унӑн хальхи адресне.

Help to translate

XVIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Вӑл хӑвна тӗрӗс ятне, адресне пӗлтермен пирки хуть…

Help to translate

XIV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Таня Кольӑна хӑй чӑваш ҫӗрне мӗнле лекни ҫинчен, кунта мӗнле пурӑнни ҫинчен пӗлтерсе ҫырчӗ, Кольӑн килти адресне ыйтрӗ.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Экскурсовод Хурашов скульптор отставкӑри полковник иккенне пӗлтерчӗ, адресне пачӗ, анчах хӑш халӑх ҫынни пулнине татса калаймарӗ.

Help to translate

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 3–19 с.

Приискран таврӑннӑ хыҫҫӑнах ашшӗ патӗнче пурӑннӑ, унтан каллех таҫта ӗҫлеме тухса кайнӑ, ашшӗне укҫа та яркалать, анчах вӗсем унӑн адресне пӗлмеҫҫӗ.

Help to translate

Ленӑ шывӗ ҫинчи рабочисен пӑлхавӗнче пулнӑ пирӗн янташсем // Иван Кузнецов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 100-101 с.

— Учитель Тарье ҫине пӑхнӑ та: — Хӑйӗн адресне те кӑтартман, — тесе хушса хунӑ.

Help to translate

Асаилу // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Халӑх комиссарӗ унӑн адресне ҫырса илет, юлашкинчен калать хайхине: «Килне лӑпкӑнах кайма пултаратӑн. Пулӑшатпӑр», — тет.

Help to translate

Ик халӑхӑн — пӗр хуйхӑ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Кун ҫумне ҫавӑн пек пысӑк саспаллисемпех адресне ҫырчӗ.

Help to translate

ХХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Алӑк хупӑннӑ-хупӑнманах Укахви, такам курас пек, тӗпелти кӗтессе кайса тӑчӗ те аллинчи ҫыруне ҫавра-ҫавра пӑхрӗ, адресне темиҫе хут вуласа тухнӑ хыҫҫӑн тин питӗ асӑрханса конвертне уҫрӗ.

Help to translate

XVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Суйлавҫӑсем алӑ пуснисене пуҫтаракан ҫын алӑ пустармалли листана ҫирӗплетнӗ чухне хӑйӗн аллипе хӑйӗн хушаматне, ятне, ашшӗ ятне, ҫуралнӑ ҫулне, пурӑнакан вырӑн адресне, паспортӑн е ун вырӑнне усӑ куракан документӑн серине, номерне тата ӑна хӑҫан панине, ӑна панӑ орган ятне е кодне ҫырса хурать, ҫавӑн пекех алӑ пусать, хӑҫан алӑ пуснине кӑтартать.

При заверении подписного листа лицо, осуществлявшее сбор подписей избирателей, собственноручно указывает свои фамилию, имя и отчество, дату рождения, адрес места жительства, серию, номер и дату выдачи паспорта или документа, заменяющего паспорт гражданина, наименование или код выдавшего его органа, а также ставит свою подпись и дату ее внесения.

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен» саккунне тата Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №2 от 28 февраля 2020 года

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed