Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

агу (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Агу, ывӑлӑм, агу, Кузьма Васильевич!

 — Агу, сына, агу, Кузьма Васильевич!

7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Ывӑлӑм, Кузьма, агу, агуська!

Сыночка, Кузьма, агу, агусеньки!

7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Гаврик пиччене кала: «Сывӑ и, Гаврик пичче! Агу

Скажи дяде Гаврику: «Здравствуйте, дядя Гаврик!»

XXIII. Гаврик пичче // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Гаврик килнӗ, агу!

Гаврик пришел, агу!

XXIII. Гаврик пичче // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

— Пӑх-ха, кам килнӗ, агу?

— Посмотри, кто пришел, агу!

XXIII. Гаврик пичче // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed