Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ярика (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Халӗ эпӗ Ярика куҫпа пӑхса систеретӗп: — Ну, ухмах ан пул! — тетӗп.

Теперь я говорю Ярику глазами: — Ну, не будь дураком!

Ярик // Никита Волков. Пришвин М.М. Ярик: калавсем; вырӑсларан Н. Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1939. — 16 с. — 3–11 с.

Ахӑртнех, Ярика та, хӑйне хыҫалтан ӑсан чӗпписем: — «Ухмах, ухмах!» тесе кӑшкӑрнисем, илтӗнчӗҫ пулмалла.

И как будто слышалось издали Ярику: — Дурак, дурак!

Ярик // Никита Волков. Пришвин М.М. Ярик: калавсем; вырӑсларан Н. Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1939. — 16 с. — 3–11 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed