Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Электропӑран (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Электропӑран йывӑр цилиндрӗ, мачча ҫине пырса ҫапӑнса, моторсенчен инҫетре те мар ӳкнӗ.

Тяжелый цилиндр электробура, ударившись в потолок, упал неподалеку от моторов.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Электропӑран вӑрӑм пӑрӑхӗ мотортан инҫех те мар выртать.

Длинная труба электробура лежала неподалеку от моторов.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

— Ҫакӑ мана электропӑран ҫаврӑнса тӑрас хӑвӑртлӑхне ӳстерме май панӑ пек туйӑнчӗ, — нимӗн пулман пекех ответлерӗ ӑна Мариам.

— Мне казалось, это даст возможность увеличить скорость вращения электробура, — уже в тон ему, так же равнодушно ответила Мариам.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

— Анчах ун чух электропӑран хӑвӑртлӑхӗ мӗнле пулать-ха?..

— Но тогда какая же скорость будет у электробура?..

Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed