Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Шушӑри (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Январӗн ҫирӗм тӑххӑрмӗшӗнче, ирхине ирех (Шушӑри чӳречесем те ыйхӑллӑн ҫеҫ пӑхаҫҫӗ-ха, мӑрьесенчен те тӗтӗм тухма тытӑнман, укӑлча тӗлӗнчи ирхи тӗксӗм пӗлӗт те сирӗлеймен), крыльца патне икӗ лав ҫитсе те тӑрать.

Двадцать девятого января до рассвета, когда в Шушенском ещё сонно глядели тёмные окна, дымы еще не поднимались над трубами и за околицей склонилось к земле предутреннее мглистое небо, у крыльца остановились двое саней.

Ирӗке! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Ҫапла Шушӑри нумай хресчен чӗринче ырӑ туйӑм, ырӑ ят хӑварать Владимир Ильич кунта пурӑннӑ хушӑра.

Во многих крестьянских сердцах за свою жизнь в Шушенском оставил Владимир Ильич по себе добрую память.

Кӑмӑл ту, Владимир Ильич // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed