Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Шмелёва (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Округ администрацийӗн культура секторӗн Хисеп грамотине Шурут ял библиотекин библиотекарӗ Ирина Шмелева, Хырхӗрри ял библиотекин библиотекарӗ Марина Коновалова тивӗҫрӗҫ.

Help to translate

Библиотекарьсем уявра савӑнчӗҫ // Вера ГОРБУНОВА. http://kasalen.ru/2024/05/28/%d0%b1%d0%b ... %97%d2%ab/

Тӗслӗхрен; Улгашова Агафия, Ермакова Юлия, Яковлева Елена, Артемьева Таисия, Исаакова Римма (Вӑрмар районӗнчен), Шмелева Лидия, Христофорова Галина (Куславкка районӗнчен) т. ыт. те.

Help to translate

Чугун ҫулӑн икӗ енӗпе // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 67–71 с.

Ун ҫинчен асӑнса сӑмах тапратни Шмелева уҫҫӑнах савӑнтарчӗ.

Воспоминание об этом доставляло Шмелеву явное удовольствие.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Шмелев кукша пуҫӗнчи ҫӗлӗкне хыврӗ, вӗретнӗ шыв тултарчӗ те ӗҫнӗ хушӑра Батманов ӑнсӑртран килсе пурне те пӑхса ҫӳрени ҫинчен, ҫынсемпе калаҫни ҫинчен, Васильченкопа ӑна, Шмелева, вӑрҫса илни ҫинчен каласа кӑтартрӗ.

Скинув шапку и обнажив совершенно лысую голову, Шмелев налил себе кипятку и, прихлебывая, рассказывал, как неожиданно приехал Батманов, все осмотрел, поговорил с людьми, выругал Васильченко и его, Шмелева.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Галина Шмелёва ашшӗ ялан шанчӑкла та тӳрӗ чунлӑ пулнине палӑртать.

Help to translate

Хӑйӗншӗн мар, кушакшӑн пӑшӑрханнӑ // Тамара Верендеева. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed