Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл хӑрушӑ сукмаксемпе хӑюллӑн утса пырса, пирӗн тӑван ҫӗршыва, пирӗн хаклӑ япаласене хӳтӗлеме кирек мӗнле чӗнӗве те хирӗҫ тӑма хатӗр.
Ҫар присягине шанчӑклӑ юлнӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ln-3814609
Виҫҫӗмӗшӗ, эсир ҫапах та чӗнӗве хирӗҫ хуравларӑр пулсан, астӑвӑр, мошенниксем час-часах банксен, патшалӑх организацийӗсен, право сыхлав органӗсен, ҫавӑн пекех вӑй тытӑмӗсен сотрудникӗсем пулса тӑраҫҫӗ.
Сыхланӑр, мошенниксем! // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kh-rushs-rl- ... em-3639697
— Тин ҫеҫ вуласа тухрӑм ҫавӑн пекех чӗнӗве.
Чӑтӑмлӑхӑн та вӗҫӗ пур // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.
Раҫҫей ҫыннисем, пирӗн хастар арҫынсем, ҫак чӗнӗве тивӗҫлӗн йышӑнчӗҫ.
Ҫӗнӗ ӑру паттӑрӗсем // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11520-c- ... patt-r-sem
Ҫӗр-ҫӗр ыйтупа чӗнӗве пӗтӗмпех харӑс епле хуравлайӑн?
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
Тӑван ҫӗршыва юратни кӑна пире пӗтӗҫтерме тата пӗрлештерме пултарать, аслӑ ҫӗршывӑмӑра никам ҫӗнейми тӑвать, пире тулашри кирек мӗнле чӗнӗве те тивӗҫлӗн хирӗҫ тӑма май парать!
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49
Ҫулталӑк пуҫланнӑранпа Чӑваш Енре васкавлӑ медицина пулӑшӑвӗн бригадисем 85 пин ытла чӗнӗве йышӑнса пурнӑҫланӑ.С начала года в Чувашии бригадами скорой медицинской помощи выполнено свыше 85 тысяч вызовов.
Олег Николаев Васкавлӑ медицина пулӑшӑвӗн ӗҫченӗн кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://cap.ru/news/2022/04/28/pozdravle ... i-s-dnem-r
Е, калӑпӑр, ҫын тахҫан хӑйне хӑй вӗлерессипе минрешнӗ, вӑрттӑн чӗнӗве сӑнарлаканскер урлӑ кукӑр турат курать те…
I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Мӗн? — ыйтрӗ каччӑ чӗнӗве ӑнланма тӑрӑшса.— Что? — спросил он, добросовестно стараясь понять восклицание.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Юлташ пирӗн чӗнӗве хапӑл туса йышӑнас терӗн-и? — чӑтаймасӑр, шофера хӑйӗн сӑмахӗсемпе тӗксе илтӗм эпӗ.— Товарищ решил откликнуться? — не выдержал я, уколол шофера его же собственными словами.
Улттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Пирвайхийӗ чӗнӗве йышӑнчӗ: тӑшманӗ евӗрлех, харклатма, кӑлӑклатма, ҫунаттине саркаласа, кӗштек кӗрте хӑрушла касма тытӑнчӗ…
8 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Хамӑрӑн мӗн тумаллине пӗлетпӗр ӗнтӗ халь! — терӗ вӗриленсе Дульник, чӗнӗве вуласа тухнӑ хыҫҫӑн.— Мы знаем теперь, что нам делать, — возбужденно сказал Дульник, прочитав призыв.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫак чӗнӗве ответленӗ евӗр, пӗтӗм плацдарм тупӑсем харӑссӑн пенин кӗрлевӗпе янӑрама тытӑнчӗ.И, как бы в ответ на этот призыв, весь плацдарм загремел канонадой.
XIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Кӑшт лӑпкӑраххисем, ҫав шутра, паллах, Грассини те, чӗнӗве ытла та вӑйлӑ сӑмахсемпе ҫырни правительствӑна ӗнентерме мар, ӑна ҫиллентерме кӑна пултарать, тенӗ.
V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Апла пулсан, пирӗн чӗнӗве йышӑнатӑр тесе управление пӗлтерме юрать-и?— Значит, могу сообщить управлению, что вы приняли наш вызов?
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пур ҫӗрте те ҫынсем, ушкӑнӑн-ушкӑнӑн пухӑнса, хӑйсене пӑлхантаракан чӗнӗве хӗрӳллӗн сӳтсе яваҫҫӗ.Всюду собирались кучки людей, горячо обсуждая волнующий призыв.
XXVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Чӗререн тав сире, — ответлерӗ Павел Петрович, — халь ӗнтӗ манӑн чӗнӗве ирӗксӗрле майсемпе усӑ курмасӑрах йышӑнасса шанма пултаратӑп.
XXIV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Сотник шапирографпа пичетлесе ҫырнӑ чӗнӗве вулама тытӑнчӗ.
XXIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
— Эс ман чӗнӗве хирӗҫ мӗнле ҫаврӑннине астӑватӑп эпӗ, Суламифь.
IX сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 85–143 с.
Чӗнӗве кӑнттам, анчах вичкӗн сӑмахсемпе ҫырнӑ, ҫавӑнпа та вӑл хура халӑх ӑстӑнне хӑрушшӑн пӑлхатма пултарнӑ.
Улттӑмӗш сыпӑк. Пугачевщина // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940
- 1
- 2