Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Чукаринран (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Казаксем Чукаринран пуҫласа Каргинскине ҫитиччен вунпилӗк ҫухрӑм ним ҫапӑҫмасӑр малалла кайрӗҫ.

Пятнадцать верст от Чукарина до Каргинской казаки прошли без боя.

XXXV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Чукаринран тухнӑ чухне, хӑлтӑр-халтӑр кивӗ чиркӳ патӗнче, Лихачев отрячӗн батарейи ҫырмари лачакана лакса ларчӗ.

На выезде из Чукарина, возле убогой церковенки, застряла в речке лихачевская батарея.

XXXV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed