Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫапах нумайӑшӗ: Чапая куртӑмӑр, тесе ӗнентереҫҫӗ.
Юмаx // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Йӗри-тавра йӑлтах ухтарса тухаҫҫӗ — юртине те, вӑрмана та, анлӑ ҫеҫенхире те, Чапая пурпӗр тупаймаҫҫӗ.Всё кругом обыскали: и кибитку, и лес, и степь-матушку широкую — и не нашли Чапая.
Юмаx // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
— Старик Чапая пырса виҫӗ хутчен чуптӑвать те: — Вӗҫсе кай, ман ҫутӑ кӑйкӑрӑм, тӑшманусем ҫитсе килеҫҫӗ! — тет.— Подошёл старик к Чапаю и поцеловал его три раза: — Улетай, сокол ясный, вороги совсем рядом!
Юмаx // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Ҫапла калать те старик, Чапая кӗмӗл хӗҫпе ылттӑнланӑ пӑшал тыттарать.
Юмаx // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Кӗҫех Чапая хӑваласа ҫитетчӗҫ.
Юмаx // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Чапаев хаваслӑ, кулать: «Чапая тыткӑна илесшӗн-ха тата! Ӑҫтан илейӗҫ, ирсӗрсем!» — тет.Чапаев весёлый, смеётся: «А ещё в плен хотели взять Чапая! Где им, подлюгам!»
Тӗлпулу // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
- 1