Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Церемонисем (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Унӑн тивӗҫӗ, тӗпрен илсен, церемонисем валли кӑна кирлӗ, тӗп функцийӗ вара — Тӗп министра тупа тума пулӑшасси.

Его роль в основном церемониальная, а главная функция — привести к присяге Главного министра.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Суд тӑвӗҫ… тата ҫав мӗнпур церемонисем!

Судить будут… и все эти церемонии!

Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.

— Итле-ха, Тая, пӗр-пӗринпе эпир тӳрех эсӗ тесе калаҫӑпӑр, — мӗне кирлӗ пире китайла церемонисем?

— Послушай, Тая, будем говорить друг другу «ты», — к чему нам эти китайские церемонии?

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Халӑхӗ нумайрах — хаваслӑрах, мӗн китайла церемонисем пулччӑр унта!..

Больше народу — веселее… что за китайские церемонии!..

XIII // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

— Пурне те вуланӑ, леш (Мӗн апла? Конфуцин сӑн-пичӗ улшӑнчӗ, капла нихҫан та пулакан марччӗ-ҫке вӑл)… классикӑлла ултӑ кӗнекине: «Юрӑ кӗнеки», «Историлле преданисен кӗнеки», «Церемонисем», «Музыка», «Улшӑну кӗнеки», «Ҫуркуннепе кӗркунне» летопиҫе темиҫе хут та вуласа тухрӑм.

— Прочел, но только… (Конфуций говорил торопливо, как никогда прежде.) Мне казалось, что я давно постиг шесть канонов: «Книгу песен», «Книгу преданий», «Церемоний», «Музыки», «Гаданий», летопись «Весна и осень» —

Застава хыҫне // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 75–89 стр.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed