Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Тапӑнуҫӑсен (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Анчах тапӑнуҫӑсен йӑтӑнса аннӑ юхӑмӗ салтаксене те, хӑрушӑ машинӑсене те таптаса лапчӑтрӗ.

Но хлынувшие потоки наступающих смяли и солдат и страшные машины.

Гусевӑн ҫак кунхи ӗҫ-хӗлӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

Тапӑнуҫӑсен вара талпӑнса ыткӑнмалла, кӑшкӑрашмалла: «Ай-яй!» — мӗнле те пулин хӑрушӑраххӑн.

Наступающим приказал кидаться лавой, визжать, — айяй, — как можно страшнее.

Гусевӑн ҫак кунхи ӗҫ-хӗлӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed