Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Сур the word is in our database.
Сур (тĕпĕ: сур) more information about the word form can be found here.
— Тилӗ ҫине сур, Тилӗ ҫине сур, — тесе савӑнӑҫлӑн кӑшкӑрнӑ та Путене, вӗҫсе хӑпарса кайнӑ.

— На лису наплевать, на лису наплевать! — весело крикнула перепелка, вспорхнула и улетела.

Тилӗ, тӗве, кашкӑр, арӑслан тата путене // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 45–50 с.

— Килӗшсен, ҫӗр айне чавса пытар мана, е ман ҫине сурас килет пулсан — сур.

— Хочешь, зарой меня в землю… или, хочешь, плюнь на меня.

Ӑнӑҫсӑр кун // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

18. Вӗсем Хавилапа Сур хушшинче пурӑннӑ, Сур вара Ассирие кайнӑ чухне Египет тӗлӗнче юлать.

18. Они жили от Хавилы до Сура, что пред Египтом, как идешь к Ассирии.

Пулт 25 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Ӑнсӑртран чӗрӳне шик пырса кӗрсен, сӑхсӑх та виҫӗ хутчен айккинелле сур.

Help to translate

XXIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Хӑнт! та ҫук ҫаплах Якур, Факт ҫине, — тет, — сур та хур!

Help to translate

Коллекционер // Анатолий Юман. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 55–56 с.

Акӑ пӗр пӗчӗк япала кӑна тейӗпӗр, ҫӗр ҫине ан сур, тейӗпӗр.

Help to translate

Хӑрушӑ ӗҫ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

— «Ҫӑла ан сур, ӗҫме кирлӗ пулать», теҫҫӗ.

Help to translate

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Сур ун пек арӑм ҫине!

Help to translate

XXVI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Сур эсӗ вӑл хӗр ҫине.

Help to translate

Ҫӗр ҫыннӑн — ҫӗр шухӑш // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Сур вӗсем ҫине!

Help to translate

XIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Сур зоотехник ӗҫӗ ҫине.

Help to translate

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Вӗрсе сур.

Одному подуй.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

И-и, Михетер, каяр-ха, Хӗрӳ ҫине сур ӗнтӗ!

Help to translate

Атте-анне // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Вӗр, сур, карчӑк, яшкана — Пӗттӗр усал Тӑхтаман!

Help to translate

Нарспи ӗҫӗ // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

— Ничево… нимӗнех те мар… сур пурин ҫине те… мӗнле вӑхӑт ҫывхарса килет, ачам, сисетӗн-и?

— Ничего… Ничего… плюнь на все. Время-то, брат, какое подходит, чувствуешь?

VIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

«Ме, тыт! Эпӗ санӑн тӑшману! Хуть вӗлер мана, хуть питрен сур!» — тейӗччӗ вӑл, чунра мӗн капланнине уҫса парӗччӗ.

Help to translate

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Тӗттӗмре тепӗр сур сехет пек аташкаласа ҫӳренӗ хыҫҫӑн, вӗсем инҫетре пӑравус кӑшкӑртнӑ сасса илтрӗҫ.

Побродив в темноте еще полчаса, они услышали отдаленный гудок паровоза.

18 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Сур эс хӑвӑн асаннӳ ҫине.

— Плюнь ты на свою бабушку.

V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Сур та хур Бен Ганн ҫине! — кӑшкӑрчӗ Мерри.

— Плевать на Бена Ганна! — крикнул Мерри.

XXXII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Сур эс ҫав ӑпӑр-тапӑр ҫине, ан хуйхӑр!

Плюнь и не переживай.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed