Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Стромынкӑри (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Урӑх эпӗ нимӗн те астумастӑп: ни эшелон Брянскран тухнине, ни Мускава — Стромынкӑри «хамӑн» Тӗп эвакогоспитале лекнине…

Больше я ничего не помнил: ни то, как эшелон двинулся из Брянска, ни то, как попал в Москву, на Стромынку, в «свой» Центральный эвакогоспиталь…

1946-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Виҫӗ ҫул хыҫҫӑн каллех Стромынкӑри ҫав госпиталь, каллех Гурий Михайлович, Верочка сестра — Вера Михайловна.

Три года, и опять — тот же госпиталь, на той же Стромынке, и Гурий Михайлович тот же, и сестра Верочка — Вера Михайловна.

1946-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed