Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Соломатин (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Капла калани питӗ вӑйлӑ та вырнаҫуллӑ пек туйӑнчӗ ӑна, куҫӗ умне вӑтаннипе хӗрелсе кайса, пуҫне уснӑ Еременко, Прохорова, Соломатин тухса тӑчӗҫ…

Эта фраза показалась ему настолько веской и убедительной, что он уже видел смущенные, виновато покрасневшие лица Еременко, Прохоровой, Соломатина…

XVII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Соломатин?

Соломатин?

XVII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed