Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Самиевран (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Политработниксене пурне те подразделенисене хӑваласа янӑ хыҫҫӑн та вӑл лӑпланса ларма пултараймарӗ, пӗр ывӑнмасӑр пӗр подразделенирен тепӗр подразделение ҫӳрерӗ, пӗринче сӑмах тухса каларӗ, тепринчен чарӑнмасӑрах хаваслӑ сӑмахсем каласа иртрӗ, виҫҫӗмӗшӗнче Самиевран та кая мар ятласа хӑварчӗ.

Разогнав в «низы» всех политработников, он не мог на этом успокоиться и неутомимо ходил от подразделения к подразделению — в одном выступая с речью, в другом ограничиваясь веселой репликой, брошенной на ходу, в третьем беря кого-нибудь за жабры не хуже, чем Самиев.

IX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Кайран Самиевран каҫару ыйтнӑ чух, старшина «питӗ тӗттӗм пулнипе тата питӗ васканипе» йӑнӑш турӑм, тесе ӑнлантарса панӑ.

Позже, когда извинялся перед Самиевым, старшина объяснил, что совершил ошибку «из-за того, что было очень темно и очень спешил».

IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed