Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Пӑттине (тĕпĕ: пӑтӑ) more information about the word form can be found here.
Пӗрисем аслашшӗн пӑттине тӗрӗслеҫҫӗ, теприсем — Шӑнкӑрчӑнне.

Help to translate

Саккӑрмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Салтак аттине тӑхӑнса салтак пӑттине ҫини – пысӑк чыс.

Help to translate

Салтак аттине 1400 ар тӑхӑнӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60665

Киле таврӑнма та вӗсем, пашшул пӑттине лармасӑрах, кил хуҫисене ӗрете чӗннӗ пекки тукаласа, ытти хӑнасен хӳрешкисем пулса, чи юлашкинчен тухрӗҫ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Мефоди-ҫурӑ аш яшкине те, хура тул пӑттине те питӗ ырларӗ: «Кашни кун капла тӑрантарсан, тепӗр эрнерен мана «Антоша» сывлӑша ҫӗклесе хӑпарайми пулӗ, хам та самолет алӑкӗнчен хирӗнсе кӗрейми пулӑп», — терӗ.

Help to translate

ХI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Пӑттине пӗҫерсе тултарнӑ, халь мӗнле ҫисе пӗтермелле ӑна, никам та пӗлмест.

Help to translate

Вилӗм // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ҫапла вӑл килте пӗҫернӗ ҫимӗк пӑттине ҫын патӗнче тутанса пӑхрӗ.

Help to translate

5. Пултран-пасар // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Киленсех ӗҫрӗҫ вара хӗрсемпе каччӑсем тин сӗрнӗ сӑрана; васкамасӑр, тутӑ ҫынсем пек, какайне тирпейлӗн иле-иле хыпрӗҫ, пӑттине ҫирӗҫ.

Help to translate

12. Аслӑ чӳк // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Ун пек эсир хуранта пӑттине те хӑвармастӑр ак.

Help to translate

13. Хусан княҫӗсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Амӑшӗ ятнех пӗҫернӗ вир пӑттине тӑраниччен ҫинӗ хыҫҫӑн Ятман, хӑйӗн хурамаран тунӑ кукӑр патакне алла илсе, кӗпер патнелле уксахларӗ.

Help to translate

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Хӗрсем учӳк пӑттине пурте тутанса пӑхрӗҫ-и е хӑшӗ-пӗрисем кашӑк та тытаймарӗҫ — ӑна Ятламас курса юлаймарӗ, ҫав вӑхӑтра ун хӑлхине хӑрушӑ сӑмахсем пырса кӗчӗҫ.

Help to translate

8. Ӑраскал // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Чӑнах, пӑттине хамӑр та пӗҫеретпӗр.

Help to translate

2. Тунсӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пӑттине эпир хамӑр та пӗҫерме пултаратпӑр.

Help to translate

2. Тунсӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пӑттине ҫисе пӗтернӗ хыҫҫӑн чӗлӗм чӗртсе ячӗҫ.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Чылайӑшӗ иҫӗм ҫырлинчен вӗт кукӑль те пӗҫернӗ, чиркӗве кайса вилӗсене асӑнмалли кутья пӑттине те тутаннӑ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Айтӑр кӑвайт патне, пирӗнпе пӗрле казак пӑттине ҫи-ха.

Пойдем к огоньку, поешь с нами казацкой каши.

4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Халӗ ак, чи кӑткӑс тапхӑрта, вӑл хӑйӗн сӳрӗклӗхӗпе хӑюсӑрлӑхне кӑтартас пулсан, унӑн Ленинпа пӗрле пулма ӗҫ те ҫук, пытанса пурӑнма та, унӑн кӗрешӳри ҫывӑх юлташӗ шутланма та, Емельяновӑн ыраш ҫӑкрипе вир пӑттине ҫиме те кирлӗ мар.

Если он теперь, в сложнейший момент, проявит слабость и нерешительность, то ему тут нечего делать с Лениным, нечего скрываться, нечего числиться ближайшим сподвижником, нечего поедать емельяновский ржаной хлеб и пшенную кашу.

3 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

— Эпир капла самӑй пӑттине ҫакланма пултаратпӑр.

— Мы, кажется, попадём в самую кашу.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

Паллах, сиртен каҫару ыйтатӑп, анчах кирек мӗн калӑр та, пӑттине пӗҫернӗ ӗнтӗ.

Конечно, я теперь прошу у вас прощения, однако что тут ни говори, а каша-то сварена.

XIX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Ҫӳре — ҫаврӑнса пӑхмасӑр, кайран вара: пӑттине ҫирӗн — чашӑкне петӗн…

Гуляй себе без оглядки, а там — кашку слопал — чашку о пол…

X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Слон васкаса хобочӗпе рис пӑттине иле-иле ҫӑварне чикме пуҫларӗ.

Слон терпеливо загрёб хоботом рис и отправил его в рот.

«Карлик» // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed