Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Пыжик (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Вӑл ҫитнӗ ҫӗре унта Пыжик та, беженецсем те пулман.

Вернувшись назад, Саша уже не застал Пыжика с беженцами.

Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Саша Пыжик ҫинчен сиксе анчӗ те чӳлӗке вӗҫертсе ячӗ.

Саша соскочил с Пыжика, рассупонил лежавшую лошадь.

Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ӑна панӑ сӑрӑрах хӑла тӗслӗ лутра лаша, Пыжик ятлӑскер, питӗ ырӑ кӑмӑллӑ выльӑх иккен.

Прикрепленный к нему приземистый, буланой масти конь Пыжик оказался на редкость добродушным животным.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Вӑл, ҫилпе кушӑрханӑскер, Пыжик ятлӑ сарӑрах хӑла лаша ҫинче сиккипе савӑнӑҫлӑн вӗҫтерсе пынӑ.

Веселый, обветренный, скакал он галопом на своем приземистом буланом Пыжике.

Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed