Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Нестеров (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ҫавӑн пекех кавир ҫинче Станислав Хораськинпа Роман Чернов, Илья Шакмаковпа Артемий Нестеров, Георгий Катмаковпа Андрей Калашников, Денис Яндровпа Рамазан Мансуров, Даниил Маргидановпа Павел Герасимов, Николай Казаковпа Салават Акамалиев, Роман Яснопольскийпе Аяз Зейнетдинов, Андрей Кураков хастар кӗрешрӗҫ, хӑйсен виҫе категорийӗсенче иккӗмӗш тата виҫҫӗмӗш вырӑнсене тивӗҫрӗҫ.

Help to translate

Вӑй хурсассӑн акара – савӑнан Акатуйра // Любовь ШУРЯШКИНА, Ангелина ИНОХОДЦЕВА. http://kasalen.ru/2023/06/16/%d0%b2%d3%9 ... %b9%d1%80/

Ҫак дистанцирех А.Нестеров, Е.Кзыков, С.Лукиянов малти вырӑнсене тивӗҫрӗҫ.

Help to translate

Ҫӑмӑл атлетикӑра палӑрчӗҫ // Ангелина ИНОХОДЦЕВА. http://kasalen.ru/2023/04/25/%d2%ab%d3%9 ... %97%d2%ab/

Иккӗмӗш вырӑнта — Егор Кузнецов, виҫҫӗмӗшӗнче — Денис Нестеров.

Help to translate

Паттӑра асра тытса – турнир // Наталья КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2023/03/28/%d0%bf%d0%b ... %b8%d1%80/

Л.Нестеров фронтра водитель пулнӑ.

Help to translate

Вӗсем Сталинграда хӳтӗленӗ // Николай АЛЕКСЕЕВ. http://елчекен.рф/2023/02/10/%d0%b2e%d1% ... b5%d0%bde/

Леонид Петрович Нестеров (1907-1942) колхозсем тӑвиччен ялта арман тытнӑ Петр Нестерович Нестеров ывӑлӗ пулнӑ.

Help to translate

Вӗсем Сталинграда хӳтӗленӗ // Николай АЛЕКСЕЕВ. http://елчекен.рф/2023/02/10/%d0%b2e%d1% ... b5%d0%bde/

Поручик Нестеров ман ыйтӑва хирӗҫ хаяррӑн ответлерӗ:

Поручик Нестеров на мой вопрос свирепо ответил:

IX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Ҫамрӑксем хӑйсем юратнӑ авиаци геройӗ Валерий Павлович Чкалов ҫак тӗрӗс те вӑйлӑ меслет паттӑр летчик аллинче ҫапӑҫу хӗҫпӑшалӗ пулни ҫинчен вӗрентнине аса илнӗ; ҫак меслетпе вырӑс мухтавлӑ патриочӗ Петр Николаевич Нестеров капитан чи малтан усӑ курнӑ.

Юноши помнили, как их любимый авиационный герой, Валерий Павлович Чкалов, говорил об этом верном и сильном в руках храброго летчика оружии боя, оружии, которое было впервые использовано славным русским патриотом — капитаном Петром Николаевичем Нестеровым.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

«Мертвая петля» фигурӑна чи малтан Нестеров тунӑ, «восходящий штопор» текен темиҫе унка вара Чкалов тупнӑ.

«Мертвая петля была впервые проделана Нестеровым, а несколько витков восходящего штопора принадлежат Чкалову.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

— Ҫапла, аслӑ патриот пулнӑ Нестеров, — шухӑша кайса каланӑ Антошин.

— Да, великий патриот был Нестеров, — задумчиво проговорил Антошин.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Нестеров вара апла туман, ют ҫӗршыври капиталистсем тем пек илӗртсен те, тем чухлӗ ылтӑн сӗнсен те, вӑл пурпӗрех ют ҫӗршывсене вӗҫсе кайман.

А Нестеров отказался от полетов в Европе, как его ни заманивали иностранные предприниматели, каких золотых гор ни сулили.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

— Вӑл революциччен пулнӑ-ҫке, — ҫитменнине вӑл Петр Николаевич Нестеров тата! — хирӗҫленӗ Антошин.

— Так ведь это же было до революции, и это был Петр Николаевич Нестеров! — возразил Антошин.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Пӗррехинче, Валерий Антошина аслӑ пилотажра летчика тӗрлӗ фигурӑсем тума чарма кирлӗ маррине ӗнентернӗ чухне, хӑй сӑмахӗ витӗмлӗрех пултӑр тесе, Нестеров ҫинчен аса илнӗ.

Как-то раз, доказывая Антошину вредность чрезмерных ограничений в высшем пилотаже, Валерий для большей убедительности сослался на Нестерова.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Ленинградри Уйрӑм истребительнӑй эскадрилья историйӗ авиацин 11-мӗш отрядӗнчен пуҫланса кайнӑ; ҫак отряда хӑй вилнӗ ҫулхине чаплӑ Нестеров ертсе пынӑ.

Особая Ленинградская истребительная эскадрилья вела свою историю от 11-го авиационного отряда, которым в последний год своей жизни командовал знаменитый Нестеров.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Вӑл хӑйӗн шухӑшӗсем ҫинчен витӗмлӗн каласа панӑ, сӑмах май Нестеров ҫинчен аса илнӗ, ҫакӑн хыҫҫӑн ҫӗнӗ вӗҫевсемпе интересленекен командир хӑй те ҫамрӑк летчик ыйтнипе килӗшнӗ, ӑна вӑл хӑй тӗллӗнех ҫак япалана сӑнаса пӑхма ирӗк панӑ.

И был так красноречив, так удачно сослался на Нестерова, что командир отряда, сам увлекавшийся поисками нового, рискнул пойти навстречу молодому летчику — дал ему неофициальное согласие на смелый полет.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Нестеров хыҫҫӑн Крутень пӗрремӗш тӗнче вӑрҫи вӑхӑтӗнче ҫапӑҫнӑ вырӑссен чи паллӑ летчикӗсенчен пӗри шутланнӑ.

После Нестерова Крутень — самая яркая фигура среди русских летчиков, сражавшихся в первую мировую войну.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Пуринчен ытлӑ ӑна «мертвая петля» — «Нестеров петли» текен фигура тӗлӗнтернӗ.

Больше всего поражала воображение мертвая петля — «петля Нестерова».

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Ҫывӑрса кайнӑ май вӑл Нестеров ҫинчен шутланӑ.

Засыпая, он думал о Нестерове.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Пӗрре ашшӗ Нестеров вилни ҫинчен пӗлтерсе ҫырнӑ хаҫат илсе таврӑннӑ.

Как-то отец принес газету с сообщением о гибели Нестерова.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Чкалов пуҫарнӑ тӑрӑх, вӑхӑт иртнӗ май, летчиксем ҫакнашкал кивӗ машинӑсемпе пысӑк виражсем кӑна мар, аслӑ пилотаж фигурисем те, вӑл шутра чи малтан Нестеров тунӑ «мертвая петля» текен фигурӑна та тума тытӑнчӗҫ.

В дальнейшем по почину Чкалова другие летчики стали выполнять на таких же старых машинах не только глубокие виражи, но и фигуры высшего пилотажа, вплоть до нестеровских мертвых петель.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Каҫхи апат вӑхӑтӗнче Фролов Любӑна командовани Нестеров старике вилнӗ хыҫҫӑн Хӗрлӗ Ялав орденӗ памашкӑн тӑратма йышӑнни ҫинчен каласа пачӗ.

За ужином Фролов рассказал Любе, что командование решило представить старика Нестерова посмертно к ордену Красного Знамени.

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed