Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Михаил the word is in our database.
Михаил (тĕпĕ: Михаил) more information about the word form can be found here.
- Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев 2017 ҫулхи январӗн 30- мӗшӗнче «О реализации на территории Чувашской Республики проектов развития общественной инфраструктуры, основанных на местных инициативах» 7 № Указа алӑ пуснӑччӗ.

Help to translate

Хӑтлӑ вырӑнта пурӑнма та лайӑх // Н.МИДАКОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/1108- ... -ta-laj-kh

Шоровӑри Михаил Князевпа ҫемье ҫавӑрса виҫӗ ача - Татьяна, Галина, Владимир - ҫуратса ӳстернӗ, пурнӑҫ ҫулӗ ҫине кӑларнӑ.

Help to translate

73 ҫул иртсен… // А.КАРПОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/1484- ... -ul-irtsen

Кӑҫалхи февралӗн 22-мӗшӗнче Шупашкарта Ҫӗршыв хӳтӗлевҫин кунне уявланӑ чух республика Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Раиса Князевана ашшӗ пысӑк шайри наградӑна тивӗҫнине ӗнентерекен удостоверение панӑ.

Help to translate

73 ҫул иртсен… // А.КАРПОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/1484- ... -ul-irtsen

- Районти Туктамӑш ялӗнче вырнаҫнӑ пӗр хуҫалӑхра вилнӗ бройлер чӗпсенчен пробӑсем илнӗ хыҫҫӑн кайӑк грипӗн А типӗн H5 подтипӗн ҫӑлкуҫне тупса палӑртнӑ май, Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн Михаил Игнатьевӑн июлӗн 18-мӗшӗнчи 296-рг № хушӑвӗпе килӗшӳллӗн, асӑннӑ ялта республикӑри патшалӑх ветеринари службин июлӗн 18-мӗшӗнчи 70 № хушӑвӗпе ҫирӗплетнӗ «Чӑваш Республикинчи Хӗрлӗ Чутай районӗн уйрӑм территорийӗсенче кайӑк грипне пӗтерес тата сарӑлассине пӳлес мероприятисен планне» пурнӑҫланӑ тапхӑрта карантин туса хунӑ.

Help to translate

Туктамӑш ялӗнче карантин туса хунӑ // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/1833- ... -tusa-khun

Арӑмӗ — Елена Ивановна Отдельнова (1912—1988/1989), машинистка, унпа мӑшӑрланиччен маларах Михаил Светлов сӑвӑҫӑпа, Георгий Васильев режиссерпа ҫемье ҫавӑрса пӑхнӑ.

Жена — Елена Ивановна Отдельнова (1912—1988/1989), машинистка, ранее была замужем за поэтом Михаилом Светловым и режиссёром Георгием Васильевым.

Рысс Евгений Самойлович // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1% ... 0%B8%D1%87

Экснер консерваторие ҫав вӑхӑтри Раҫҫейӗн паллӑ мусӑкҫисене чӗнсе илнӗ: Михаил Медведев юрӑҫа (тенор, унӑн пуҫарӑвӗпе 1918 ҫулта камера юрри класӗ уҫӑлнӑ), Алевтина Пасхалова юрӑҫа (колоратура сопрани; Сарӑту консерваторинче вӑл 21 ҫул тӑрӑшнӑ), Николай Сперанский камера юрӑҫинче (уйрӑм юрланин класне ертсе пынӑ), Георгий Конюс музыка теоретикӗпе композитора (1918–1919 ҫулсенче консерватори директорӗ пулнӑ), Юзеф Сливиньский пианистпа дирижёра (унӑн фортепиано класӗ вӑл вӑхӑтри консерваторире чи пысӑккисенчен пӗри пулнӑ), тата ыттисене.

Экснеру удалось привлечь к работе в консерватории выдающихся российских музыкантов того времени — певца (тенора) Михаила Медведева, по инициативе которого в 1918 году в консерватории был открыт класс камерного пения, певицу (колоратурное сопрано) Алевтину Пасхалову, проработавшую в итоге в Саратовской консерватории 32 года, камерного певца Николая Сперанского, ведшего класс сольного пения, теоретика музыки и композитора Георгия Конюса, директора консерватории с 1918 по 1919 год, пианиста и дирижёра Юзефа Сливиньского, чей класс фортепиано был одним из самых больших в тогдашней консерватории, и многих других.

Л.В. Собинов ячӗллӗ Сарӑту патшалӑх консерваторийӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9B.%D0 ... 0%B9%C4%95

Укҫа-тенкӗ уйӑрассине ҫирӗплетекен постановлени ҫине правительство председателӗ Михаил Мишустин алӑ пуснӑ.

Постановление, утверждающее распределение финансирования, подписал председатель правительства Михаил Мишустин.

Пушкӑртстан радиоэлектронлӑ технопарк тума 504 млн тенкӗ федераци субсидине илет // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... et-3480272

Субсидисене уйӑрса памалли правилӑсемпе Постановление правительство председателӗ Михаил Мишустин алӑ пуснӑ.

Постановление с правилами предоставления субсидий подписал председатель правительства Михаил Мишустин.

Раҫҫей правительстви водород производствин ҫӗнӗ технологийӗсене тума пулӑшать // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... at-3477181

1996 ҫулта Михаил Ильич Пушкӑрт Республикин Ял хуҫалӑхӗн тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ ята тивӗҫнӗ.

В 1996 году Михаил Ильич был удостоен звания Заслуженный работник сельского хозяйства Республики Башкортостан.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Михаил Ильич ӗмӗр тӑршшӗпех тӑван хуҫалӑхра выльӑх-чӗрлӗх пӑхакан пулса ӗҫленӗ.

Всю жизнь Михаил Ильич трудился в родном хозяйстве животноводом.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Тӑванӗн хӗрӗ Галина Михайлова хӑйӗн ашшӗн (Михаил Ильичӑн аслӑ пиччӗшӗн) ҫемйинче ултӑ ывӑл тата пӗр хӗр пулни ҫинчен каласа пачӗ.

Племянница Галина Михайлова рассказала, что в семье ее отца, старшего брата Михаила Ильича, было шестеро сыновей и одна дочь.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

— Вӗсенчен нумайӑшӗ чылай пысӑк ӗнтӗ, вӗсем ҫине пӑхатӑп та чун савӑнать, — каласа парать Михаил Васильев.

— Многие из них уже достаточно большие, смотрю на них и душа радуется, — говорит Михаил Васильев.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Михаил Ильич тахҫантанпах юханшывсемпе айлӑмсенче, ҫӑлкуҫӗсем ҫывӑхӗнче хунавсем лартать, вӗсене тӑрӑшса пӑхать, ҫӑлкуҫсенчен витрепе шыв ӑсса шӑварать, йывӑҫсем ҫирӗпленсе ҫитичченех куллен пӑхать.

С давних пор Михаил Ильич по берегам рек и склонам, вблизи источников сажает саженцы, за которыми тщательно ухаживает, носит ведрами воду из родника и поливает, пока деревья не укрепятся и не пойдут в рост.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Михаил Ильич ялти Культура ҫуртӗнчи музей кӗтесӗ валли хулӑсенчен хӳме тума ӗмӗтленет.

Михаил Ильич мечтает сделать забор из прутьев для музейного уголка в сельском Доме культуры.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Михаил Васильев ытларах хӑйӗн нушисем валли ҫыхать, анчах хӑш чухне ыйтакансем валли те тӑвать.

Плетет Михаил Васильев в основном для своих нужд, но бывает, делает и на заказ.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Михаил Ильич Васильев 15 ҫултан пуҫласа Илья Михайлович ашшӗ пек, хӑва хулли авассипе кӑсӑкланнӑ.

Михаил Ильич Васильев увлекся плетением из ивовых прутьев с 15 лет по примеру отца Ильи Михайловича.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Ситекпуҫӗнчи Михаил Ильич Васильев авалхи ремеслана аталантарать.

Михаил Ильич Васильев из Седякбаша развивает древнее ремесло.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Пишпӳлек район чысне Тиманкин Федор, Тиманкин Михаил тата Яхина Зульфия хӳтӗленӗ.

Бижбулякский район представили Тиманкин Федор, Тиманкин Михаил и Яхина Зульфия.

Турнира хутшӑннӑ 44 ҫын хушшинче 1-мӗш вырӑн йышӑннӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/sport/2023-09-18 ... nn-3443114

Уява сума суса килекенсене Михаил Николаевич чун-чӗререн тав турӗ.

Help to translate

Михаил Красновӑн 70 ҫулне халалланӑ пултарулӑх каҫӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... arul-h-ka/

Михаил Краснов пултарулӑхне халалланӑ кӗнеке выставки тата ҫемье альбомӗнчи сӑн ӳкерчӗксем пултарулӑх каҫне илем кӳчӗҫ.

Help to translate

Михаил Красновӑн 70 ҫулне халалланӑ пултарулӑх каҫӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... arul-h-ka/

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed