Шырав
Шырав ĕçĕ:
Маон (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
1. Ҫакӑн хыҫҫӑн моавсем тата аммонсем, вӗсемпе пӗрлех Маон ҫӗршывӗнчи хӑш-пӗр ҫынсем те Иосафата хирӗҫ вӑрҫӑпа тухнӑ.
2 Ҫулс 20 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
45. Шаммай ывӑлӗ — Маон, вӑл — Беф-Цур ашшӗ.
1 Ҫулс 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
2. Маон хулинче пӗр ҫын пурӑннӑ, унӑн ят ҫӗрӗ, пурлӑхӗ Кармилта пулнӑ, вӑл питӗ пуян пулнӑ; вӑл виҫӗ пин пуҫ сурӑх, пин пуҫ качака тытнӑ; сурӑх ҫӑмӗ каснӑ чухне вӑл Кармилта пулнӑ.
1 Пат 25 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Саул ҫавна илтнӗ те Давид хыҫҫӑн Маон пушхирне васканӑ.
1 Пат 23 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Анчах Давида ҫакӑн ҫинчен пӗлтернӗ те, вӑл вара, чул ту енне куҫса, Маон пушхирӗнчех юлнӑ.Но Давида известили об этом, и он перешел к скале и оставался в пустыне Маон.
1 Пат 23 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Давидпа унӑн ҫыннисем Иесимонран сылтӑмарах, Маон пушхирӗнче тӳремлӗхре, тӑнӑ.Давид же и люди его были в пустыне Маон, на равнине, направо от Иесимона.
1 Пат 23 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
55. Маон, Кармил, Зиф тата Юта, 56. Изреель, Иокдам тата Заноах, 57. Каин, Гива тата Фимна: вунӑ хулапа вӗсен ялӗсем.
Нав 15 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Страницăсем:
- 1