Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Кӗсле the word is in our database.
Кӗсле (тĕпĕ: кӗсле) more information about the word form can be found here.
Хаклӑ хӑнасем хӑйсене кичемрех тытнине курса хуҫа шалти пӳлӗмрен кӗсле йӑтса тухрӗ, шӑпӑрҫӑсене чарӑнма хушса аллинчи кӗслине Акпарса тыттарчӗ.

Help to translate

12. Мӑрсасен ыйхӑ вӗҫнӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Ҫтаппан кӗслине ватнӑ пулсан вӑл ҫӗнӗрен тепӗр кӗсле тӑвать вӗт, уншӑн эсӗ ан хуйхӑр.

Help to translate

Кӗслеҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

7. Чунсӑр япаласем, сасӑ кӑларакан сӑпрайсем те, — калӑпӑр, шӑхлич е кӗсле, — ҫавӑн пек: вӗсен сассине уйӑрса илме ҫук пулсассӑн, шӑхличӗпе е кӗслепе мӗн каланине ӑҫтан пӗлмелле?

7. И бездушные вещи, издающие звук, свирель или гусли, если не производят раздельных тонов, как распознать то, что играют на свирели или на гуслях?

1 Кор 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

4. Эй ҫӗр ҫинчисем, пурте Ҫӳлхуҫана мухтӑр; хавассӑн кӑшкӑра-кӑшкӑра илӗр, савӑнӑр, хӗпӗртӗр, юрлӑр; 5. Ҫӳлхуҫана кӗсле каласа мухтӑр, кӗсле каласа, псалом юрласа мухтавлӑр; 6. Ҫӳлхуҫа Патша умӗнче трупа кӑшкӑртса, мӑйрака кӑшкӑртса хавасланӑр.

4. Восклицайте Господу, вся земля; торжествуйте, веселитесь и пойте; 5. пойте Господу с гуслями, с гуслями и с гласом псалмопения; 6. при звуке труб и рога торжествуйте пред Царем Господом.

Пс 97 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

15. Хӑйӗн тарҫисем Саула ҫапла каланӑ: сана Турӑ ирӗкӗпе усал сывлӑш пӑлхатать; 16. пирӗн хуҫамӑр хӑй умӗнче тӑракан тарҫисене кӗсле ӑстайлӑ калама пӗлекен ҫын шырама хуштӑр; Турӑ ирӗкӗпе сан патна усал сывлӑш килсессӗн, вӑл кӗсле каласа сана лӑплантарӗ, тенӗ.

15. И сказали слуги Сауловы ему: вот, злой дух от Бога возмущает тебя; 16. пусть господин наш прикажет слугам своим, которые пред тобою, поискать человека, искусного в игре на гуслях, и когда придет на тебя злой дух от Бога, то он, играя рукою своею, будет успокоивать тебя.

1 Пат 16 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Ҫавӑнтах кӗсле, сӗрме купӑс калани янӑрать.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

«Эсӗ маншӑн чи ҫывӑх тӑван пекех» тени ун хӑлхине кӗсле сасси евӗр янӑрарӗ.

Help to translate

XXIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Анук нервисем кӗсле хӗлӗхӗ тек туртӑннипе ыратнине те туймарӗ.

Help to translate

XV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Унӑн хӗррине ҫитсе, кӑшт хуллен кӑна юрласа ярсанах, вӑрман, калама ҫук пысӑк та пин-пин хӗлӗхлӗ кӗсле пек, янӑраса каяссӑн туйӑнать.

Help to translate

XX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Унӑн сӑмахӗсемпе кӗвӗленӗ «Пурӑнмашкӑн пурнӑҫ тулӑх», «Пырса кӗрем-и эп Мускава», «Хурӑнлӑхра куккук авӑтать», «Ирхи Атӑл», «Улма йывӑҫ авӑнать», «Юрӑҫӑсем», «Кӗсле купӑс», «Шӑркара ырашӗ», «Кӑмӑл», «Кӗтрӗм, кӗтрӗм сана» юрӑсене ҫамрӑксем халӗ те чунтанах юрласа киленеҫҫӗ.

Help to translate

Иван Ивник // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 71 с.

Кӑшт ҫӳлерех, ҫивиттин шӗвӗр кӗтесӗ айӗнче, кӗсле тытнӑ хӗрпе шӑхлич калакан йӗкӗт кӗлеткисем курӑнаҫҫӗ.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 338–356 с.

Музейра тӗрлӗ инструмент вырӑн тупнӑ, ҫав шутра 200 ҫула яхӑн маларах хатӗрленӗ кӗсле те пур.

В музее свое место нашли различные инструментальные инструменты, в том числе изготовленные примерно 200 лет назад гусли.

Тата тепӗр музей уҫнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34945.html

Вун хӗлӗхлӗ кӗсле, юрӑм вӗҫне тӗпле, Илтсе тӑран халӑх, — сана пултӑр сывлӑх; Тепӗр юрӑ юрлӑп — ун чух тата итле: Юрлӑп хальхи ҫинчен — унта тупӑп ырлӑх.

Help to translate

XV. Тавӑрна // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Ҫав вӑхӑтра Питӗрте Пирӗн кӗслеҫ Ҫиментей Майра патша умӗнче Кӗсле калать хӗрӗнкей.

Help to translate

XIII. Туй // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Кӗсле Матви ҫемйишӗн чӑн-чӑн ахӑр самана ҫитрӗ.

Help to translate

XXII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Сӑмах май каласан, Уйкасри Матви те, Савали те кӗсле калама Муклакран вӗреннӗ…

Help to translate

XVI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Кӗслеҫӗ, кӗсле каланӑ пек, пӳрнисене вылятса илчӗ.

Help to translate

XIV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

— Кала-ха, ырӑ ҫыннӑм, Кӗсле Матви ӑҫтарах пурӑнать?

Help to translate

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

«Пуху мар пуль-ҫке кунта е ҫынсем ахаль талпас ҫапма пухӑнса ларнӑ-ши?» — шухӑшларӗ те Пазухин Кӗсле Матви хӑш тӗлерех пурӑнни ҫинчен камран та пулин ыйтса пӗлес терӗ.

Help to translate

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ашшӗ таҫтан темле хӗрӗх ҫулхи хӗр тупса парсан тин Варсун Турикаса ҫӳреме пӑрахрӗ, анчах Кӗсле Матвинне ӗҫкӗ-ҫикӗшӗн, тӗрлӗ парнесемшӗн пушмак пӑруне туртса илчӗ.

Help to translate

XI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed