Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах хамӑн кунсене тӑван ҫӗршывра пурӑнса ирттерме тура пӳрмен мана.«Но богу не угодно было, чтобы я кончил дни на своей родине.
X сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ҫул ҫинче ирттернӗ тӑватӑ кун пек ырӑ, лайӑх кунсене, савӑнӑҫлӑ теме хӑюлӑх ҫитерейместӗп пулин те, эпӗ сахал курнӑ-ха.
I сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ тӳрех хамӑрӑн малтанхи кунсене, ҫурт-йӗре тасатнисене, йӗркеленине аса илтӗм.Я сразу вспомнил наши первые дни, первые хозяйственные хлопоты, всеобщую приборку, точно на корабле.
37 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Экэчо ҫурхи кунсене кӗтет, чӑс-часах пӑрлӑ чикӗ еннелле пӑхать.А Экэчо с нетерпением ждал весны, все чаще и чаще поглядывая в сторону ледяной границы.
Тавыль пурнӑҫӗнчи улшӑну // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ассӑн сывла-сывла тӑванӗсемпе пӗрле пурӑннӑ кунсене аса илсе ларнӑ хушӑра вӑл каҫ пула пуҫланине те асӑрхамарӗ.
Хӗрарӑм-сунарҫӑ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Юлашкинчен вара кӳреннӗ ашшӗ ҫакна хушса ҫырма кирлӗ тесе шутланӑ: хамӑн айӑпа кӗнӗ хӗрӗм пӗртен-пӗр наследница пулса тӑрать, хулан Хамовнически пайӗнчи, виҫҫӗмӗш кварталти 99-мӗш номерлӗ ҫурт та, пухӑннӑ укҫа-тенкӗ те турӑ манӑн ҫылӑхлӑ кунсене вӗҫлесессӗн пӗтӗмпех ӑна юлаҫҫӗ, тенӗ.
V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Цюрупа Владимир Ильича: выҫӑпа халь вӑл ҫеҫ мар асапланать, никам та тӑраниччен ҫиеймест, чипер кунсене ҫитиччен епле те пулин пурӑнӑпӑр-ха, ун чух тӑраничченех ҫийӗпӗр, тесе ответлесшӗн пулать, анчах ӗлкӗреймест, комисси членӗ хӑйӗн сӑмахне вӗҫлет те, Цюрупа, сӑмах пама ыйтса, аллине ҫӗклет.
Халӑх япали // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
«Сӑмах», калӑпӑр юриех, сыхланса юлайман, пирӗн кунсене ҫитеймен-тӗк те эпир ҫав тахҫанхи вӑхӑт ҫинчен София керменне курса, София керменне вӗренсе сахалах мар пӗлнӗ пулӑттӑмӑр…
9 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Ҫаксем вара пурте — юханшыв та, ҫӳҫе хуллисем те, ҫак арҫын ача та — тахҫанах иртсе кайнӑ кунсене, ача чухнехине аса илтерчӗҫ.И все это: и река, и прутья верболоза, и этот мальчишка, напоминало мне далекие дни детства.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Тен, эпир, Сергей, партизанра пӗрле ҫӳренӗ кунсене нихҫан та манаймӑпӑр, — терӗ Яша, — анчах ача чухнехи кунсем, комсомол чухнехи кунсем, унтанпа ӗнтӗ нумай вӑхӑт иртнӗ пулсан та, уҫҫӑнах курӑнаҫҫӗ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Унтан эпир сӗтел патне пытӑмӑр, каллех, нумаях пулмасть тӳссе ирттернӗ кунсене, партизанра ҫӳренисене, Джейлявӑри пурнӑҫа аса илтӗмӗр.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Сара Марковна хӑйӗн ҫӗнӗ тусӗсемпе хавас кунсене кӗтсе илессине ӗненме пуҫланӑ.
Унӑн ҫемйи // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 55–65 с.
Пӗтӗм тӗнчери коммуникацисен департаменчӗ вӑл кунсене ҫынсем ҫав чӗлхесем ҫинчен интереслӗ информацие пӗлччӗр тесе, вӗсен историне лайӑхрах ӑнланччӑр тесе йӗркеленӗ, мӗншӗн тесен шӑпах чӗлхе урлӑ, унӑн историне хисеплени тата тӗрӗс куҫару йӗркелени урлӑ тӗрлӗ ҫӗршыв ҫыннисем пӗр-пӗрне ӑнланма пултараҫҫӗ.
Паян — китай чӗлхи кунӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/28414.html
Эпӗ, Грицю, — ҫырать вӑл, — хамӑрӑн пурнӑҫри телейлӗ кунсене, хамӑрӑн ҫамрӑк ҫулсене нихҫан та манмастӑп.Никогда, говорит, Грицю, я не забуду дней нашей счастливой жизни, года наши молодые.
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пирӗн ҫӗршыв Отечественнӑй вӑрҫӑ вӑхӑтӗнчи хӑрушӑ та асран кайми кунсене тӳссе ирттерет.Наша страна переживает грозные и величественные дни Отечественной войны.
Тӑван ҫӗршыв чӗнет // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Уссӑр иртнӗ кунсене аса илсе эпир малалла хӑвӑртрах кайма тӑрӑшатпӑр».
Пилот ӗмӗчӗ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Инҫетри Чукотски тинӗсӗнчен хамӑр Тӑван ҫӗршывӑн столицине таврӑннӑ чухнехи ҫак кунсене чӑнласах та пирӗн коллективӑн членӗсенчен нихӑшӗ те ӗмӗрне манас ҫук.
Совет Союзӗн Геройӗ ятне памалла тунӑ хыҫҫӑн // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Эпӗ кунсене кӑшт пӑтраштарма пуҫларӑм, юрӗ эппин, ку пурпӗрех пек ӗнтӗ, — эпӗ мана опиум пама ыйтрӑм.Я стал немного путать дни в последнее время, ну, да все равно, — я попросил дозу опиума.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ҫакӑн пек кунсене, вӗсем хӑҫан пулассине малтанах пӗлсен, календарьте, праҫник кунӗсене паллӑ тунӑ пек, хӗрлӗ сӑрпа ҫырса хумалла…Такие дни надо отмечать в календаре красным, как праздничные, если бы только знать, когда они будут…
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ярмаркӑра пурӑнса ирттернӗ шавлӑ-тӑвӑллӑ кунсене аса илсе, Петр Артамонов пӗтӗм чунтан тӗлӗнчӗ, хӑраса ӳкнӗ пекех пулчӗ; аса килнӗ япаласене вӑл хӑй куҫӗпех курнине, ҫав кӗмсӗртетекен сасӑсемпе, музыка кӗрлевӗпе, юрӑсемпе, кӑшкӑрусемпе, ӳсӗр савӑнӑҫпа тата ӑсран тухса кайнӑ ҫынсем чуна аркатса ямалла кичеммӗн ӳленипе тулнӑ темӗн пысӑкӑш чул хуран ӑшӗнче хӑй те вӗренине ӗненес те килмерӗ.
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.