Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Кунсене (тĕпĕ: кун) more information about the word form can be found here.
Служба вӑхӑтӗнчи Олег темиҫе уйӑх хушши ҫӑмӑл мар кунсене хӑнӑхса ҫитнӗ ӗнтӗ, анчах кӑткӑс самантсем те пулаҫҫӗ.

Help to translate

Зианчура районӗнчи боец СВОн малти лининчен сӑвӑсем ярса парать // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... at-3763323

Ҫав синкерлӗ кунсене хӑйсен куҫӗсемпе курнисем, чӑтса ирттернисем сахалланаҫҫӗ.

Help to translate

Вӗсен ячӗсене манмалла мар // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2024/05/07/%d0%b2%d3%9 ... %b0%d1%80/

Ҫуллахи кунсене те асӑрхамасӑрах ирттерсе янӑ вӑл.

Help to translate

2 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

Тилли, хӑй ҫуралнӑ кунсене, ача чухнехи вӑхӑта, аса илсе, юрлать: Унпа пӗрле пытарнӑ вӑл юрра, Ҫавна тупса эп халь кӗвве хурап.

Help to translate

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Пире этемлӗх асӗнче ӗмӗр-ӗмӗрлӗхе юлмалли тапхӑрсемпе кунсене курма тӳр килчӗ.

Help to translate

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Канмалли кунсене юратнӑ ҫынпа романтикӑллӑ лару-тӑрура ирттерӗр.

Выходные проведите с близким человеком в романтической обстановке.

45-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Ҫуралнӑ кунсене кашниннех палӑртса пӗтернӗ.

Help to translate

Улах саланчӗ // Анатолий Юман. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 48–50 с.

Эпӗ ун патне пырса тӑтӑм та, хам ача чухне авӑн ҫапнӑ кунсене аса илме тытӑнтӑм.

Help to translate

Эпир ӳстерен тӗлӗнтермӗшсем // Василий Давыдов-Анатри. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 9 с.

Вӑрман ӗҫлекенсемшӗн ку лайӑх-ха, вӗсем хӗллехи кӗртлӗ-юрлӑ кунсене юратсах каймаҫҫӗ.

Help to translate

9 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Канмалли кунсене хӑвӑра тата юратнӑ ҫынсене халаллӑр.

В выходные уделите внимание себе и тем, кого вы любите.

40-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Канмалли кунсене, ахӑртнех, хаваслӑ ирттеретӗр.

Выходные вы, скорее всего, проведете шумно и весело.

38-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ун чухне тин вара мӗнле ҫил вӗрнӗ чухне пирӗн патра тӗтреллӗ ҫанталӑк, йӗпе-сапаллӑ ҫанталӑк пулнине, мӗнле ҫил чухне уяр, типӗ ҫанталӑк пулнине, хӑҫан ӑшӑ кунсене кӗтмеллине, хӑҫан сивӗсене кӗтмеллине пӗлме пултаратпӑр.

Из наблюдений можно узнать: при каком ветре в вашей местности устанавливается пасмурная и дождливая погода, при каком — ясная и сухая; когда следует ждать теплых дней, а когда — холодных.

Ҫанталӑка пӗлни кама тата мӗн тума кирлӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Манӑн аслӑ ывӑлсем Арсенийпе Савелий те ача-пӑча учрежденийӗнче ирттернӗ кунсене ӑшшӑн аса илеҫҫӗ.

Help to translate

Тӑрӑшнӑшӑн тавтапуҫ // Оксана ЮСУПОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... pu-3455154

Ведомствӑра ӑнлантарса панӑ тӑрӑх, йӑлари пулӑшу ӗҫӗсем эрнере 28 сехетчен (кунне 4 сехетчен, канмалли кунсене кӗртсе) туса пыма палӑртаҫҫӗ, вара килти пулӑшу ӗҫӗсем, яланхи пекех, эрнере 2 хут пулӑшу парасси ҫинчен шухӑшлаҫҫӗ.

Как пояснили Башинформу в ведомстве, долговременный уход предполагает оказание бытовых услуг до 28 часов в неделю (до 4 часов в день ежедневно, включая выходные), тогда как услуги на дому предполагают, как правило, оказание бытовых услуг 2 раза в неделю.

Пушкӑрт Республикинче 800 ҫын тӳлевсӗр пулӑшу илме пултарать // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... at-3422779

Канмалли кунсене хӑвӑршӑн хаклӑ ҫынсемпе ирттерӗр.

Проведите выходные в кругу самых дорогих для вас людей.

35-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫурҫӗр полюсӗ урлӑ ҫул хывнӑ кунсене Чкалов ҫуралса ӳснӗ Василево ҫыннисем те нихҫан асран ярас ҫук.

Help to translate

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Эх, халӗ ҫав кунсене, «тулӑксӑр калаҫусене» тавӑрасчӗ!

Help to translate

Тулӑх тапхӑр // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ҫак кунсене уҫӑ сывлӑшра ирттерсен аван.

Полезно будет провести его на свежем воздухе.

24-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Канмалли кунсене лӑпкӑ лару-тӑрура ирттерӗр, иртнӗ эрнене тишкерӗр.

Выходные стоит провести в спокойной атмосфере, осмыслить, понять и принять события прошедшей недели.

24-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӗсем канмалли кунсене хуларан килсен тӗпелте ҫӗн ҫынсемех хуҫаланнине систерет.

Help to translate

Мӑшӑр хисеплени хаклӑ // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/mashar-xisepleni-xakla.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed