Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Корсунь (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ӑна Корсунь патӗнчи ҫул ҫине илсе каясчӗ, курнӑ пулӑттӑм вӑл мӗн тунине.

Её бы под Корсунь, на те Дороги, поглядел бы я на неё…

Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.

Балабан патне каякан ҫул ҫырма-ҫатра тӑрӑх пырать, унта та кунта Корсунь Таврически чул хӳмин юлашкисем курӑнкалаҫҫӗ, ҫӳлерех вара, сенкер тӳпе ани ҫинче, Зенон башни курӑнса тӑрать.

Дорога к Балабану шла по оврагу, то там, то здесь виднелись остатки стен Корсуня Таврического, а выше, на фоне голубого свода, стояла башня Зенона.

Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Паян Корсунь — Шевченковский районӗнче хупӑрласа илнӗ фашистсен ҫарне тӗп туни ҫинчен пӗлтерчӗҫ.

Сегодня сообщили о ликвидации фашистских войск, окруженных в районе Корсунь-Шевченковский.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed