Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Константин the word is in our database.
Константин (тĕпĕ: Константин) more information about the word form can be found here.
Ксени пӗчӗк уҫланкӑра, манах пек кичем ҫӳлӗ чӑрӑш патӗнче пӗччен тӑнине курсан, Константинӑн сывлӑшӗ пӳлӗнсе килчӗ: вӑл Васена мар, Ксени иккенне Константин тин палласа мар, туйса илчӗ.

Константин задохнулся, увидев Ксению одну на небольшой полянке у высокой, по-монашески мрачной ели; он скорее угадал, чем узнал, что это Ксения, а не Васена.

6 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Пурте Константиншӑн кӗтмен ҫӗртен пулса тухрӗ, тахҫан иртсе кайни унран темӗнле ответ кӗтнӗ пек, сасартӑк хӑйӗн ҫинчен аса илтерчӗ, Константин ҫакӑнтан мӗнле ҫӑлӑнса тухам-ши тесе пуҫне ватрӗ.

Все сваливалось как снег на голову — прошлое неожиданно напоминало о себе, словно требовало от Константина какого-то ответа, и он мучительно искал выхода из положения, в котором очутился по воле случая.

5 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Константина совеҫӗ: Ксюшӑ кашни каччӑна мӑйӗнчен ҫакӑнакан хӗр мар, вӑл сана нимӗн те ыйтмасӑр шанчӗ-ҫке, тенӗ, анчах Константин пурпӗрех хӑйне тӳрре кӑларма май тупнӑ, унсӑр пуҫне тата, кирлӗ пулсан, эпир хамӑра хамӑр яланах ҫӑмӑллӑн тӳрре кӑларатпӑр.

Совесть Константина говорила, что Ксюша не та девушка, которая будет кидаться на шею каждого парня, она же доверилась тебе ничего взамен не прося, но Константин всему находил оправдание, тем более что оправдать самого себя при желании всегда легко.

5 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Герб авторӗсем: шухӑшӗ — Алексей Чесноков, Андрей Литовский, Геннадий Курносов (Рассказово); геральдика тӗлӗшӗнчен юсани — Константин Мочёнов (Химки); художник тата компьютер дизайнӗ — Оксана Афанасьева (Мускав); символикӑна ӑнлантарса пани — Вячеслав Мишин (Химки).

Авторы герба: идея — Алексей Чесноков, Андрей Литовский, Геннадий Курносов (Рассказово); геральдическая доработка — Константин Мочёнов (Химки); художник и компьютерный дизайн — Оксана Афанасьева (Москва); обоснование символики — Вячеслав Мишин (Химки).

Рассказово гербӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D0%B0%D ... 0%B1%D3%97

Раҫҫей геральдисчӗсен пӗрӗхӗн ӗҫ тӑвакан директорӗ — Константин Федорович Мочёнов.

Исполнительным директором «Союза геральдистов России» является Константин Федорович Мочёнов.

Раҫҫей геральдисчӗсен пӗрлӗхӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D0%B0%D ... 1%85%D3%97

Сӑмсах патӗнче шыв тарӑн мар пулни тата чулсем йышлӑ вырнаҫни фрегата ирӗклӗ маневрлама паман, ҫавна май Миаулис Самосран хӑйне пулӑшмашкӑн брандер чӗнсе илнӗ, унӑн капитанӗ Константин Канарис пулнӑ.

Мелководье и скалы у мыса не позволяли фрегату маневрировать и Миаулис вызвал с Самоса брандер, капитаном которого был Канарис, Константин.

Баба сӑмсах патӗнчи ҫапӑҫу // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D0%B0%D ... 2%AB%D1%83

XI ӗмӗрте кунта Африкӑри Константин тухтӑр, Европа халӑхне арапсен медицинипе паллаштарнӑскер, монах пулнӑ.

В XI веке — Константин Африканский, монах, врач и переводчик, познакомивший европейцев с арабской медициной.

Монтекассино // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

Константин Малышевӑн «Татман чечекӗнчи» калу пӗрремӗш сӑпатран пулнӑран пушшех интереслӗ.

Help to translate

«Чӗре тӗпӗнчи туйӑм» – юрату хайлавӗсен сборникӗ // Ольга ИВАНОВА. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... en-sbornik

«Хайлавсене тӗп сӑнарсен ӳсӗмне кура вырнаҫтарса тухнӑ. Константин Малышевӑн «Татман чечек» калавӗнче тӗпре – аслӑ класра вӗренекен ачасем; Татьяна Ишмуратовӑн, Ольга Рубцовӑн тата Дмитрий Моисеевӑн геройӗсем – студентсем; Ольга Австрийскаян, Владислав Николаевӑн, Владимир Степановӑн тата Ольга Васильевӑн калавӗ-повеҫӗнчи тӗп сӑнарсем – ӗҫлекен ҫамрӑксем», – тесе палӑртнӑ кӗнекене пухса хатӗрленӗ Ольга Федорова умсӑмахра.

Help to translate

«Чӗре тӗпӗнчи туйӑм» – юрату хайлавӗсен сборникӗ // Ольга ИВАНОВА. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... en-sbornik

Владимир Степанов, Владислав Николаев, Ольга Васильева, Дмитрий Моисеев, Ольга Австрийская, Константин Малышев ҫыравҫӑсен ячӗсене вулакан илтнех ӗнтӗ.

Help to translate

«Чӗре тӗпӗнчи туйӑм» – юрату хайлавӗсен сборникӗ // Ольга ИВАНОВА. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... en-sbornik

Ялти активистсем Давыд Акчурин, унӑн шӑллӗ Корнилий, ял ҫамрӑкӗсем Яков Петров, Герасим Сильвестров, Демьян Михайлов, Акулина Козлова, Семен Смирнов, Тимофей Щетинкин, Егор Чернов, Константин Макаров, Андрей Иванов, Василий Тарасов колхоз йӗркелеме ятарлӑ ушкӑн туса хураҫҫӗ.

Help to translate

Ҫутӑ сӑнарӗ, ырӑ тӗслӗхӗ асран тухмӗҫ // Василий ГАВРИЛОВ. http://kasalen.ru/2023/12/26/%d2%ab%d1%8 ... %97%d2%ab/

Ҫак ӳсӗмри яшсенчен 1-мӗш вырӑна Даниил Петров (Комсомольски 2-мӗш вӑтам шкулӗ), 2-мӗшне Игорь Григорьев (Аслӑ Чурачӑк вӑтам шкулӗ), 3-мӗшне Хырай Ӗнел вӑтам шкулӗнчи Константин Чумарин тухнӑ.

Help to translate

Хӗллехи спорт сезонне уҫнӑ // Ирина ИЛЬИНА. http://kasalen.ru/2023/12/26/%d1%85%d3%9 ... %bd%d3%91/

— Халлӗхе пысӑках мар-ха, хисеплӗ Константин Сергеевич.

Help to translate

VI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Кӗскен - лайӑх кӗнеке ҫырнӑ Константин Малышев.

Help to translate

Пӳркел Шӳрелӗсен талпӑнуллӑ ӳсӗмӗ // Витатий Станьял. https://chuvash.org/news/36895.html

Константин Малышевӑн пуласлӑхӗ пысӑк пулнӑран, «Ачалӑхӑм» хыҫҫӑн анлӑрах кӗнекесем тухасса шанса, пӗр-ик асӑрхаттару каласа хӑварӑп.

Help to translate

Пӳркел Шӳрелӗсен талпӑнуллӑ ӳсӗмӗ // Витатий Станьял. https://chuvash.org/news/36895.html

Кашни ялӗнчен чаплӑ ҫыравҫӑсем тухнӑ: Пӑрӑнтӑкра Иван Яковлев, Пӳркелӗчен Иван Юркин, Мӗтри Юман, Владимир Ухли, Пимӗрселтен Тайӑр Тимкки, Константин Петров, Раккассинчен Валентин Урташ, Элшелтен Николай Дедушкин, Владимир Чебоксаров, Валерий Ашкеров, Василий Цыфаркин…

Help to translate

Пӳркел Шӳрелӗсен талпӑнуллӑ ӳсӗмӗ // Витатий Станьял. https://chuvash.org/news/36895.html

Константин Малышевӑн «Ачалӑхӑм» кӗнеки пурне те юрӑхлӑ та кӑсӑк.

Help to translate

Пӳркел Шӳрелӗсен талпӑнуллӑ ӳсӗмӗ // Витатий Станьял. https://chuvash.org/news/36895.html

Константин Малышев кӗнекинче ХХ ӗмӗрӗн 80-90-мӗш ҫулӗсем ытарлӑн та, тӳррӗн те тӗрӗс ӳкерӗнсе пичетленнӗ.

Help to translate

Пӳркел Шӳрелӗсен талпӑнуллӑ ӳсӗмӗ // Витатий Станьял. https://chuvash.org/news/36895.html

Хусанти «Сувар» хаҫат редакторӗ пулнӑ журналист, ҫивӗч статьясен блогерӗ Константин Малышев.

Help to translate

Пӳркел Шӳрелӗсен талпӑнуллӑ ӳсӗмӗ // Витатий Станьял. https://chuvash.org/news/36895.html

Халӗ Ешӗл Йӑмраллӑра та, ытти пӗтӗм чӑвашсем пурӑнакан ял-хулари пекех, ҫав сӑвӑҫ — чӑваш литературин ашшӗ Константин Иванов тата унӑн пӗтӗм тӗнчипе паллӑ «Нарспи» поэми пирки пӗлмен ҫын та ҫук.

Help to translate

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed