Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ковшовран (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Мӗн чухлӗ ӗҫленине тӗрӗслетӗр-и? — ыйтрӗ клепальщик Ковшовран, вара рабочисем сӳрӗккӗн кулса илчӗҫ.Выработку проверяете? — спросил у Ковшова клепальщик, и рабочие невесело засмеялись.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Таҫта, сӑмахран, Атӑл ҫинче е Адун ҫинче унран, Алексей Ковшовран, такам уйрӑм пурӑнса, темскер ӗҫлени ӑна кӑшт тӗлӗнтернӗ те.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Сире те вӑхӑт ҫитмест-и, эсир те хӑшне малтан тумаллине пӗлместӗр-и? — ыйтрӗ Батманов Ковшовран.Вам тоже нехватает времени, тоже не знаете, куда себя раньше сунуть? — спросил Батманов у Ковшова.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Страницăсем:
- 1