Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Кистенлӗпуҫӗнчи (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Кистенлӗпуҫӗнчи ял клубӗн «Спорт тата эпӗ» спорт программинче хутшӑнакансемпе чупассипе, сикессипе интереслӗ конкурссем ирттернӗ, мечӗксемпе, кегльсемпе, кӑшӑлсемпе эстафетӑсем тунӑ, унта ачасем хӑйсен спорт, ӑс-хакӑл тата хӑнӑхӑвӗсене кӑтартма пултартнӑ.

Help to translate

Кистенлӗпуҫӗнче "Спорт тата эпӗ" программа иртнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/sport/2024-0 ... tn-3811884

Вырӑнти Кистенлӗпуҫӗнчи ту ҫинче «Миру — Мир» тесе ҫырнӑ, вӑл тӗнчери тӑнӑҫлӑха, ырлӑха тата тараватлӑха пӗлтерет!

Help to translate

Кистенлӗпуҫсем ту ҫинче ҫырнине ҫӗнетнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... tn-3795718

Кистенлӗпуҫӗнчи ял клубӗнче «Ҫемье - Юратӑвӑн аслӑ патшалӑхӗ» темӑпа программа иртнӗ, унта пӗрлехи пурнӑҫӑн пысӑк багажлӑ ҫемьесене йыхравланӑ.

В тематической программе «Семья-Любви великой Царство» с приглашением семей, имеющих солидный багаж совместной жизни.

Кистенлӗпуҫсем программӑна Ҫемье ҫулталӑкне халалланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... an-3646518

Кистенлӗпуҫӗнчи ял клубӗнче «Пушкин картти» культура мероприятийӗсене сармалли программӑна пурнӑҫланӑ май, «Раҫҫей хулисем» квиз иртнӗ.

В рамках реализации программы популяризации культурных мероприятий «Пушкинская карта» в Кистенли-Ивановском сельском клубе состоялся квиз «Города России».

Кистенлӗпуҫӗнчи ял клубӗнче квиз иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... tn-3645924

Ҫар хыҫҫӑн Владимир Кистенлӗпуҫӗнчи Надежда хӗре юратса пӑрахнӑ.

Help to translate

"Паттӑрлӑхшӑн" медальпе наградӑланӑ // Владимир СМОЛОВ. https://sutasul.ru/articles/afgan-v-r-in ... an-3644434

Сӑнӳкерчӗкӗсем: Кистенлӗпуҫӗнчи ял клубӗн социаллӑ сетри страницинчен.

Фото: со страницы Кистенли-Ивановского сельского клуба в социальной сети.

Кистенлӗпуҫӗнчи ял клубӗнче Уҫӑ алӑксен кунӗ иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... tn-3416915

Кистенлӗпуҫӗнчи ял клубӗн Уҫӑ алӑксен кунӗн шайӗнче ачасене Кузька хӗрт-сурт кӑмӑллӑн кӗтсе илнӗ, ял клубӗн пултарулӑхӗпе пурнӑҫӗ ҫинчен, пултарулӑх коллективӗсем ӗҫлени, хӑйсене мӗнле тытмалли правилӑсем ҫинчен каласа панӑ.

В тематической программе в рамках Дня открытых дверей Кистенли-Ивановского сельского клуба ребят радушно встретил домовой Кузька, рассказал о творчестве и жизнедеятельности сельского клуба, о работе творческих коллективов, о правилах поведения.

Кистенлӗпуҫӗнчи ял клубӗнче Уҫӑ алӑксен кунӗ иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... tn-3416915

Кистенлӗпуҫӗнчи ял клубӗн мероприятине хутшӑнакансем Сӑпассен уяв историйӗ, ҫав уявсен паллисемпе халӑх йӑли-йӗркисем ҫинчен сахал пӗлтерӗшлӗ те илӗртӳллӗ фактсемпе паллашнӑ.

Участники мероприятия в Кистенли-Ивановском сельском клубе познакомились с малоизвестными и увлекательными фактами о Спасах, историей праздников, о приметах и народных обычаях этих праздников.

Августри виҫӗ Сӑпас // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/y-la-y-rke/2 ... as-3390360

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed