Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Кентербери (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Кентербери провинцийӗн ҫурҫӗр пайӗнче тӑсӑлакан сӑртсем урлӑ ӑҫтан каҫмаллине тупас тесе, вӗсем иккӗшӗ те Кристчерчран 1863 ҫулӑн пуҫламӑшӗнче тухнӑ.

Обе экспедиции выехали из Кристчерча в начале 1863 года, чтобы найти перевалы в горах, тянущихся в северной части провинции Кентербери.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Хальхи вӑхӑтра Ика-на-Маори утравӗнче тӑватӑ провинци: Окленд, Таранаки, Веллингтон тата Гауксбэй; кӑнтӑр утравӗнче пилӗк провинци: Нельсон, Мальбора, Кентербери, Отаго тата Саутленд.

В настоящее время острова поделены так: Ика-на-Маори — на четыре провинции: Окленд, Таранаки, Веллингтон и Гауксбей; южный остров — на пять провинций: Нельсон, Мальборо, Кентербери, Отаго и Саутленд.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed