Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Кабинета (тĕпĕ: кабинет) more information about the word form can be found here.
Вӑрмар халӑхӗ ытларах мӗнле ыйтупа килет сирӗн кабинета?

Help to translate

Халӑхӑн пурнӑҫ пахалӑхӗ – тӗп приоритет_32 (11019) // Вӑрмар тӑрӑхӗ. http://gazeta1931.ru/gazeta/12310-khal-k ... t-32-11019

Енчен те ашшӗ е амӑшӗ хӑйӗн ачи психоактивлӑ япаласемпе усӑ курнипе курманнине пӗлес терӗ пулсассӑн пирӗн кабинета илсе килме пултарать.

Help to translate

Халӑхӑн пурнӑҫ пахалӑхӗ – тӗп приоритет_32 (11019) // Вӑрмар тӑрӑхӗ. http://gazeta1931.ru/gazeta/12310-khal-k ... t-32-11019

Ҫак кабинета пирӗн опытлӑ педагог Светлана Ивановна Кузнецова ертсе пырать.

Help to translate

Шкулти чи лайӑх йӑла-йӗркесене упраҫҫӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2024- ... ra-3895210

Ҫав кун Марине ман кабинета ирех кӗчӗ.

Help to translate

Вӗреҫӗлен // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 240–255 с.

Ҫапла хавасланса, кабинета таврӑнтӑм, — тӑсрӗ Николай Михайлович калавне.

Help to translate

Вӗреҫӗлен // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 240–255 с.

Пӗрре кабинета сестра пӑлханса чупса пычӗ.

Help to translate

Вӗреҫӗлен // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 240–255 с.

Акӑ алӑк уҫӑлчӗ те, кабинета пӗр хӗрарӑм кӗчӗ.

Help to translate

Вӗреҫӗлен // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 240–255 с.

Колхоз правленине, ман кабинета, кайӑпӑр.

Help to translate

VIII // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Кабинета пӑсӑк кӑмӑллӑ Оля кӗчӗ.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

2023 ҫулхи пуш уйӑхӗн 16-мӗшӗнче вӑл Республиканецсен фракцийӗнче тавлашуллӑ самантсем чылай пуррине кура кабинета шанӑҫ пур чухне правительствӑра сасӑлав ирттермесӗр йышӑнма май паракан Конституцин 49-мӗш статйин 3-мӗш пункчӗпе усӑ курса проекта йышӑнтарнӑ.

16 марта 2023 года из-за неуверенности в возможности проведения реформы ввиду разногласий во фракции Республиканцев она использовала пункт 3 статьи 49 Конституции, который даёт правительству возможность принять проект без голосования в парламенте при условии вотума доверия кабинету.

Элизабет Борн // Семен Говоров. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0% ... 1%80%D0%BD

Завьялов кабинета хашкаса пырса кӗрсенех вӑл автобус чарӑннӑ тӗлтен хула комитетне ҫити чупнӑ пекех килнӗ — Лукашев каялла ҫаврӑнса тӑчӗ.

Help to translate

22. Лукашев хӑйӗн тивӗҫне пурнӑҫа кӗртет // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Кабинета уҫнӑ ҫӗре хисеплӗ хӑнасем хутшӑннӑ: Пишпӳлек район администрацийӗн пуҫлӑхӗн социаллӑ ыйтусемпе тата кадрсемпе ӗҫлекен ҫумӗ А.А. Данилов, Пишпӳлекри тӗп район больницин тӗп врачӗ М.Ф.Абдуллин, Пишпӳлек ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ А. А. Семенов, «ГЛАВСПЕЦСТРОЙ» ООО директорӗ С. А.Исачкин.

В открытии кабинета приняли участие почетные гости: заместитель главы администрации Бижбулякского района по социальным вопросам и кадрам Данилов А.А., главный врач ЦРБ с.Бижбуляк Абдуллин Марат Фанилович, глава сельского поселения Бижбулякский сельсовет Семёнов А.А., директор ООО «ГЛАВСПЕЦСТРОЙ» Исачкин С.А.

Пишпӳлекри 3-мӗш вӑтам шкулта стоматологи кабинечӗ уҫӑлнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/v-rent/2023-09-0 ... ln-3418135

Каллех кабинета куҫсан, Петӗр ман валли диван ҫине вырӑн сара пуҫларӗ.

Help to translate

«Ӗмӗр сакки сарлака» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ун хыҫҫӑн личнӑй кабинета кӗтӗм те мӗнпур цифра выляв цифрисемпе тӳр килнине куртӑм.

Help to translate

21 млн тенкӗ выляса илнӗ // Юрий СНЕГОПАД. https://ursassi.ru/news/lotereya-vylyav/ ... ln-3398010

Кабинетран кабинета куҫса пынӑ май тунӑ ӗҫсен калӑпӑшӗпе паллашатӑн.

Help to translate

Пуррине упрама пӗлни паха // Николай МАЛЫШКИН. http://елчекен.рф/2023/08/11/%d0%bf%d1%8 ... %85%d0%b0/

Кирлӗ пулсан смотровой кабинета кӗрсе гинеколокпа консультаци илеҫҫӗ».

Help to translate

Муркаш поликлиники хута кайрӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60880

Тепӗр кунне, ирхине, хам кабинета кӗтӗм те сӗтел ҫинче алҫырӑвӗ выртнине куртӑм.

Help to translate

Аxаx // Николай Меценатов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 91–92 с.

Кабинета паҫӑрхи «тип» кӗрсе тӑчӗ.

В кабинет вошел «тип».

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Кабинета дежурнӑй полицейски кӗчӗ.

В кабинете появился дежурный полицейский.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Виктора кабинета илсе кӗрсен, «тип» ҫӗнӗ ҫыннӑн аллисемпе урисенчи сӑнчӑра салтма хушрӗ, хӑй вара унӑн ҫурӑлса пӗтнӗ тумтирне тӳрлетме тата пичӗ ҫинчи юрне шӑлма пуҫларӗ.

Когда Виктора привели в кабинет, «тип» приказал снять с рук и ног «новенького» кандалы, а сам стал заботливо поправлять на нем порванную одежду и вытирать кровь с его лица.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed