Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Иудейпе (тĕпĕ: иудей) more information about the word form can be found here.
— Элиав, кирлӗ-и, Иудейпе Израиль патши туса хуратӑп эпӗ сана?

— Элиав, хочешь, я сделаю тебя царем Иудеи и Израиля?

XI сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 85–143 с.

12. Иудейпе эллин хушшинче уйрӑмлӑх ҫук, пурин те пӗр Ҫӳлхуҫа, Вӑл Хӑйне асӑнакансемшӗн пуриншӗн те ырӑлӑхлӑ.

12. Здесь нет различия между Иудеем и Еллином, потому что один Господь у всех, богатый для всех, призывающих Его.

Рим 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

27. Кайран Иосафат мӗнпур иудейпе Иерусалим ҫыннисене каялла Иерусалима ертсе кайнӑ; вӗсем савӑннӑ-хӗпӗртенӗ: Ҫӳлхуҫа вӗсене тӑшман хурри пулма паман.

27. И пошли назад все Иудеи и Иерусалимляне и Иосафат во главе их, чтобы возвратиться в Иерусалим с веселием, потому что дал им Господь торжество над врагами их.

2 Ҫулс 20 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed