Шырав
Шырав ĕçĕ:
Батмановӑн, Залкиндӑн, Беридзен паекӗсене каялла пар.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Эпӗ Залкиндӑн ӑшӑ пӳртне хваттере пурӑнма яма ыйтнӑ пулӑттӑм, ҫемҫе диванпа пӗр кӗтес арендӑласа.— Напросился бы в постояльцы в теплый дом Залкинда, арендовал бы угол с мягким диваном.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Залкиндӑн пирус туртасси килнӗ, вӑл шӑрпӑк шырама тытӑнчӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Батманов Залкиндӑн сӑнӗнчен, вӑл пӑхнинчен, Рогов ҫинчен каласа кӑтартнипе парторг питӗ интересленнине курчӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл Батмановпа пӗр ҫулхи ҫын, Залкиндӑн партизанра ҫӳренӗ юлташӗ, йывӑр кӗрешӳ шкулӗнче пиҫӗхсе ӑса кӗнӗ Панков, сывпуллашнӑ чухне, халех пролива тухса каятӑп тесен, Василий Максимович лӑпланса чӗрине те пусарнӑччӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӗсемпе тӗл пулни унӑн кӑмӑлне хуҫнӑ, Залкиндӑн ҫыруне илни тата Батмановӑн сӗнӗвӗ ӑна канӑҫ паманнине Алексей ӑнланса илчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Йывӑҫсем ҫине пакша пекех хӑпарать, — ҫамрӑк Панкова мухтарӗ хӗр, ку Залкиндӑн малтанхи секретарӗ — Зина пулнине Алексей палласа илчӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Залкиндӑн ҫемйине лайӑх, ҫирӗп, пурнӑҫра тӗрӗсленӗ туслӑх пӗрлештерсе тӑрать пулас.Семью Залкинда связывала, по-видимому, хорошая, ровная, проверенная дружба.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл Залкиндӑн библиотекине вуласа тухма сӑмах пачӗ, малтанлӑха Арсеньевӑн кӗнекисене суйласа илчӗ.Он дал себе слово перечитать всю залкиндовскую библиотеку и для начала отобрал книжки Арсеньева.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Залкиндӑн пит-куҫӗ шухӑша кайнӑ пек курӑнчӗ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Залкиндӑн пичӗ-куҫӗ ҫутӑлса кайрӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
- 1