Шырав
Шырав ĕçĕ:
Мӗншӗн-ха Макҫӑм та, Емельяниха та ҫук? — тесе вӑл нимӗн ӑнланмасӑр пӑшӑрхана пуҫланӑ.тревожась и не понимая, отчего нет ни Максимки, ни Емельянихи.
IX // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Халь унтан Емельяниха та хӑрамалла.
VIII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Ҫав усал харамсапа танлаштарсан, халь Емельяниха та пирӗшти пек йӑваш курӑннӑ…К этому злодею и мироеду, перед которым даже Емельяниха теперь казалась ангелом…
VIII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
— Ӑҫтан тупса парӑп-ха эп сан бумажникне? — ҫиленсе ҫитнӗ хӑй еккипе Емельяниха.— Так откуда ж я тебе возьму твой бумажник? — рассердилась в свою очередь Емельяниха.
VII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
— Сан мӑюнта хӗрес пур пуль-ҫке, Афанасий Львович? — аптӑраса ӳкнӗ йӑлтах Емельяниха, — Мӗн курнӑ вара эпӗ?— Да есть на тебе крест-то, Афанасий Львович? — растерялась совсем Емельяниха: — Что такое я видела?
VII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
— Мӗн калӑп эп? — хӑраса ӳкнӗ Емельяниха.
VII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Емельяниха, шикленсе ӳкнӗскер, бумажник унӑн ҫуртӗнче ҫухалма пултарас ҫук, тесе ӗнентерме тӑрӑшнӑ: эп мӗнпур шӑши шӑтӑкне упаленсе хыпаласа тухрӑм, нимӗн те тупмарӑм, Афанасий Львович мана шанманни кӳрентерет, — тенӗ.
VII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
«А Фенька, ҫӗрҫӑтманӑскер, ирхине таҫта чупса тухрӗ?» — аса илнӗ Емельяниха.«А Фенька-то проклятая убегала утром?» — вспомнилось Емельянихе.
VII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Кургановран пӗртте сахал мар пӑшӑрханса, Емельяниха чӗркуҫленнӗ те кроват айне упаленсе кӗнӗ.Волнуясь не меньше Курганова, Емельяниха встала на колени и подползла под кровать.
VII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
— Турӑҫӑм Иисус Христос! — тесе сӑхсӑхса илнӗ Емельяниха.— Господи Иисусе Христе! — в страхе перекрестилась Емельяниха.
VII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Вӑл хӑй пӳлӗмне таврӑннӑ, хыҫҫӑнах Емельяниха кӗрсе тӑнӑ.
VII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Вӑл пит кирлӗ, пысӑк ӗҫ иккенне тавҫӑрса, Емельяниха та сасартӑках ҫиллине шӑнарнӑ.
VI // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
— Эс ӑҫта кӗрен, тӑм кӗлетке?! — тесе ура тапнӑ Емельяниха, анчах леш, именмесӗр кӗнӗ те, каланӑ:— Ты куда, чучело?! — топнула на него Емельяниха, но он, не смущаясь, вошел и проговорил:
VI // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Эс мана сарӑп тумалла мӗн, ҫав ҫеҫ ҫитмен! — тесе кӑшкӑрса пӑрахнӑ Емельяниха.— Вот нешто этого не хватало, чтоб ты со мной чего сделала! накинулась на нее Емельяниха.
VI // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Емельяниха малтанласа нимӗн калама аптӑранӑ.
VI // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Емельяниха ывӑнса ҫитнӗ, аллисене уснӑ та, пӗр утӑм каялла чакнӑ; хӑй ҫаплах лӑркама, куҫӗсене ялкӑштарма пӑрахман.
VI // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Емельяниха пӗшкӗнсе хӗре ҫӳҫӗнчен ярса илнӗ.И Емельяниха, нагнувшись над нею, поймала ее голову и крепко вцепилась в волосы.
VI // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Анчах кӗрсе алӑкне хупма та ӗлкӗреймен — Емельяниха персе те ҫитнӗ.Но не успела и затворить двери, как на пороге уже стояла Емельяниха.
VI // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Феня шартах сиксе чарӑннӑ, анчах ҫавӑнтах: «А… пурӗпӗрех!» тесе шухӑшласа илнӗ те, Емельяниха енне алӑ сулса, карташне чупса тухнӑ; унтан, калинккине шалтлаттарса хупса, урамалла вирхӗннӗ.
VI // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Ӑҫта каятӑн? — кӑшкӑрса янӑ Емельяниха, пусма ҫинчен ҫуртапа анаканскер.Куда? — закричала Емельяниха, сходившая со свечой по лестнице.
VI // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
- 1
- 2