Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Веспуччи (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ҫав материк ҫине Америка Веспуччи ятлӑ ҫулҫӳревҫӗ темиҫе хут та кая-кая килнӗ пулнӑ, ҫавӑнпа унӑн ятне те Америка тесе панӑ.

Его назвали Америкой, по имени путешественника Америго Веспуччи, который совершил несколько плаваний в Новый Свет (так часто называют Америку даже и теперь).

Христофор Колумб тата унан открытийӗсем // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Кун хыҫҫӑн Веспуччи, 1502-мӗш ҫулхине, хӑйӗн виҫҫӗмӗш экспедицине тухса кайсан, тата та кӑнтӑрарах аннӑ.

Затем Веспуччи, в 1502 году, во время третьей своей экспедиции, спустился ещё южней.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

— Ун ӗҫне малалла яракансем: Охеда, унпа пӗрлех ҫӳренӗскер, Винсет Пинсон, Америго Веспуччи, Мендоса, Бастидас, Кабраль, Солис, Бальбоа.

— Его преемники: Охеда, сопровождавший его в путешествиях, Винсент Пинсон, Америго Веспуччи, Мендоса, Бастидас, Кабраль, Солис, Бальбоа.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Унӑн водоизмещенийӗ икҫӗр вунӑ тонна пулать, тепӗр майлӑ каласан, Ҫӗнӗ Тӗнчене ишсе ҫитнӗ пирвайхи карапсенчен, Колумб, Веспуччи, Магеллан ҫӳренӗ карапсенчен нумай пысӑк пулнӑ.

Его водоизмещение равнялось двумстам десяти тоннам, то есть намного превышало водоизмещение первых кораблей, добравшихся до Нового Света, — кораблей Колумба, Веспуччи, Магеллана.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Америго Веспуччи — ӑна хисеплесе Америкӑна ят панӑ — портретне глобус умӗнче тунӑ, уҫнӑ кӗнеке ҫинче хӑй вӑл циркуль тытса тӑрать, — хӑйне сухал пуснӑ, уҫӑ кӑмӑллӑ, хӑюллӑ.

Америго Веспуччи, именем которого названа Америка, был изображен перед глобусом, с циркулем, который он держал на раскрытой книге, бородатый, веселый и лукавый.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed