Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Брузжаксем (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Брузжаксем патне кайсан, пӗлӗҫ те, пӗтӗм ҫемьине салатса тӑкӗҫ.

А к Брузжакам идти — узнает кто, разгромят всю семью.

Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Брузжаксем патӗнче те Павелӑн ларас-тӑрас килмест.

У Брузжаков Павлу не сиделось.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Вӑл Брузжаксем патӗнче темиҫе хут та пулнӑ.

Он не раз бывал у Брузжаков.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed