Шырав
Шырав ĕçĕ:
Беглыхӑн (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Беглыхӑн ҫур сехете тӑсӑлнӑ докладне аран-аран шӑпланса итлесе ларчӗҫ.Получасовой доклад Беглых был прослушан в напряженной, тяжеловатой тишине.
32-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Кун йӗркинче тырӑ акас ӗҫ малтанхи пилӗккунлӑх хушшинче епле пыни ҫинчен райҫӗрӗҫпай пуҫлӑхӗ Беглыхӑн доклачӗ пулмалла.На повестке дня стоял доклад заврайзо Беглых о ходе сева в первой пятидневке.
32-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Страницăсем:
- 1