Шырав
Шырав ĕçĕ:
Апла-и, капла-и, анчах шӑп та Ашока вӑхӑтӗнче ҫак маргиналлӑ антибрахма тӗнӗсем Индире чӑннипех те вӑйлӑ сарӑлнӑ, вӗсене официаллӑ майпа йышӑнни вара субконтинентра ҫырулӑха та (сӑмах май, джайн библиотекисем Индире чи авалхисем шутланаҫҫӗ), монументлӑ ӳнере те (Маврий ӳнерӗ пӑх) аталанма май панӑ.
Одиша // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9E%D0%B4%D ... 1%88%D0%B0
Чӑваш тӗрри тӗрлӗ тӗслӗ, тӗрлӗ формӑллӑ пулать, анчах авалхисем килӗштернӗ вариант пӗрешкел.
Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.
Йӑлӑмра, эпир ҫӳренӗ ҫӗрте, юмансемпе ҫӑкасем сахал, авалхисем вуҫех ҫук.
Палӑк юман // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 8–9 с.
Хур шӑмми тытакан хур курман, тенӗ авалхисем.
Аттене тытса хупни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.
Кунта асӑннӑ ҫӑлтӑрсен ячӗсем питӗ авалхисем.Здесь приведены названия нескольких звезд, названия эти очень древние.
Ҫӑлтӑрлӑ тӳпе ӳкерчӗкӗ // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
— Авалхисем — темиҫе пин тенкӗ тӑраҫҫӗ, хӑвӑр пӗлетӗр…
XII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Эпир иксӗмӗр — ентешсем, Горькире ҫуралнӑ эпӗ те, астӑватӑп, таҫта вуланӑччӗ, акӑ мӗнлерех ҫырнӑ авалхисем Чулхула ҫинчен: «Ока шывӗн варринче чул хула ҫавӑрса лартнӑ, тӑн-тӑнскер питех те, нимӗнле тӑшман вӑйӗ те ҫӗнсе илеймӗ», — тенӗ.
4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Йӑласем авалхисем пирӗн…
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Чӑн-чӑннисем ҫине, ваттисем туни ҫине, авалхисем ҫине пӑхрӑм та, хамӑн ӑнман япалана ҫапса салатрӑм.— Посмотрел на настоящих, на стариков, на антики, да и разбил свою чепуху.
I // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Авалхисем тата пуринчен ытларах нимӗҫ стратегӗсем — терӗ Озеров.
XX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Маларах эпир ваттисене асӑннӑ чухне каланӑ кӗлӗ сӑмахӗсем чи авалхисем тенӗччӗ.
Кӗлӗ тата пил сӑмахӗсем // Виталий Родионов. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 5-11 с.
- 1