Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шел the word is in our database.
шел (тĕпĕ: шел) more information about the word form can be found here.
«Муниципалитетӑн ачасен ӳнер шкулӗн чи лайӑх педагогика ӗҫченӗ» тата «Муниципалитет тытӑмӗнчи музейӑн чи лайӑх ӗҫченӗ» номинацисене, шел те, пӗрер ҫын кӑна хутшӑнма кӑмӑл тунӑ, ҫавӑнпа кунта конкурс иртмен тесе йышӑннӑ.

Help to translate

Чи лайӑххисем – ҫӗнтерӳҫӗсем // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Шел, мӑшӑрӗпе савӑнса пурӑнма тӳр килмен ӑна.

Help to translate

«Хресчен сассипе» - чӗрӗк ӗмӗр // Александр МАКАРОВ. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Анчах та, шел, манӑн пултарулӑхӑмпа атте ҫеҫ савӑнаймасть.

Help to translate

Асанне пек пуласчӗ // Тантӑш. «Тантӑш», 2016.03.17, 10№

Шел те, упӑшкасӑрах ача ҫуратнӑ 37-ри хӗрарӑм сывалайман — пурнӑҫран уйрӑлнӑ.

Help to translate

«Анне, пире кунтан часрах илсе кай…» // Ирина АЛЕКСЕЕВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Шел пулин те, кино кӑтартасси пӗтрӗ.

Help to translate

Пуҫаруллӑ та маттур // Т.ГРИГОРЬЕВА. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 18

Шел, йывӑҫ ҫуртпа хуралтӑсем тӗппипех кӗлленнӗ.

Help to translate

Асӑрханулӑхпа тимлӗх кирлех // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Шел те, газ оборудованийӗ тӗрӗс-тӗкел ӗҫленине пӑхса ҫӳрекенсем хӑш-пӗр ҫынсемшӗн кӗтнӗ хӑна мар.

Help to translate

Асӑрханулӑхпа тимлӗх кирлех // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Шел, пурин те такӑр пулмарӗ ҫав ҫул...

Help to translate

Аттепе анне пулсассӑн??? // Ольга ФЕДОРОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Анчах килтен тухсан вара, шел те, урӑхларах ӳкерчӗк курса тарӑхатӑн.

Help to translate

Юр каять. Пӗрле асфальт та // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 15; 33-34№

Шел пулин те, ялсенче пурӑнакансенчен чылайӑшӗ хальхи вӑхӑтра хӑйсем выльӑхсене килти хуҫалӑхра ҫитӗнтернӗ вӑкӑрпа чуптарать.

Жаль, что сейчас многие деревенские жители свою скотину спаривают быками, выращенными в домашнем хозяйстве.

Пурнӑҫпа тан утаҫҫӗ // Юрий КОРНИЛОВ. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

Пире, пӗрер ӗне тытакансене, шел мар, эпир сутсан-сутмасан та пултаратпӑр.

Help to translate

Ӑҫта каймалла, камран ыйтмалла? // А.ПЕСКОВА. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

Шел пулин те, Юрийпе йӗкӗреш ҫуралнӑ Гера вӑхӑтсӑр пурнӑҫран уйрӑлса кайрӗ.

Жаль, но родившийся с Юрием близнец Гера ушел из жизни безвременно.

Вӗренмелли унран нумай // З.ПОРТНОВА. «Елчӗк Ен», 2016.03.10

Шел пулин те, сывлӑха упрассине тивӗҫлипе хакламасть тата сывӑ пурнӑҫ йӗркине тытассине тӗпе хумасть.

К сожалению, не ценит по достоинству свое здоровье, не стремится упорядочить здоровый образ жизни.

Мӗнлерех вӑл ялта пурӑнакан арҫын? // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 11

Шел пулин те, ялта пурӑнакан арҫынсем ытларах вилеҫҫӗ, малтанхи кӑтартусемпе килӗшӳллӗн 2015 ҫулта 4,2 пин ҫын ҫӗре кӗнӗ.

К сожалению, среди мужчин из сельской местности смертность выше, по предыдущей статистике в 2015 году 4,2 тысяч человек умерло.

Мӗнлерех вӑл ялта пурӑнакан арҫын? // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 11

Шел пулин те, юлташӗ патӗнче ҫӗр каҫнӑ кӳршишӗн ҫав каҫ юлашки пулнӑ, 1981 ҫулхи арҫын пурнӑҫӗ татӑлнӑ.

Жаль, но для соседа, ночевавшего у друга, эта ночь стала последней, оборвалась жизнь мужчины 1981 года рождения.

Эрехе пула - пушар // В.КИРИЛЛОВ. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 11

Шел те, кил хуҫалӑхӗсен ӗне-выльӑхӗ сахалланать.

Жаль, что уменьшается количество скота в личных хозяйствах.

Кил хуçалăхĕсенче ĕне-выльăх сахалланать // Николай ЯКИМОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

- Эпӗ тренажер залӗнче тӗрлӗ хускану тума тата шывра ишме кӑмӑллатӑп, - тет Т.Андреева. - Шел те, пысӑк спорт халӗ маншӑн мар.

- Я люблю выполнять различные упражнения в тренажерном зале и плавать, - говорит Т.Андреева. - Жаль, что большой спорт сейчас не для меня.

“Хĕрлĕ парăс” халĕ те тыткăнлать // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

Анчах шел, тем сӑлтавпа сакӑр уйӑх чӗре айӗнче йӑтса ҫӳренӗ ывӑлӗн пурнас кунӗ пулман.

Help to translate

Çемье ăшшин тĕпелĕнче — Узалуковсем // Альбина ЕГОРОВА. «Авангард», 2016, пуш, 4

Шел те, йывӑр чире пула Вячеслав Максимович иртнӗ ҫул пирӗнтен яланлӑхах уйрӑлса кайрӗ.

К сожалению, из-за тяжелой болезни Вячеслав Максимович в прошлом году ушел от нас навсегда.

Чăваш Ене тĕнче шайне çĕкленĕ Краснов // Петр СИДОРОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 1; 27№

Шел пулин те, ҫанталӑк ӑшӑтса янӑран сӑваплӑ Василий Соборӗн илемӗпе хӗлӗпех киленме май килмерӗ.

Жаль, что из-за потепления погоды не пришлось всю зиму любоваться красотой Собора Святого Василия.

Ӳркенмен çын чăннипех те ăста // А.МАРИЯН. «Каҫал Ен», 2016, нарӑс, 26

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed