Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ вӗсем мӗн калаҫнине пачах та ӑнланаймарӑм, шывра чӑмпӑлтатма тытӑнтӑм.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Анчах унта пытанса, хыҫалтан пырса кӗрсе, Юз килмест-ши тесе, кашни минутрах унталла-кунталла пӑхкалани — пӗр ӗҫ; ирӗклӗн, тивӗҫлипе пырса кӗни — пачах урӑхла ӗҫ, — халӗ эпӗ атте валли апат илсе пыратӑп-ҫке!
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Епле майпа каплун тӑвасси ҫинчен тӗлӗнсе калаҫакан майрасем те пачах калаҫми пулчӗҫ.
VII сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.
Ҫакӑн пек тупа туни вара Иван Никифоровича пачах лӑплантарчӗ, вӑл хӑйӗн чикесӗр-виҫесӗр сюртукпа ҫӳрекен камердинерне шӑлаварпа нанкран ҫӗлетнӗ казакинне илсе пыма хушрӗ.
VII сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.
Килӗшӗр ӗнтӗ ҫакӑнпа, ун пек тума пачах хушмаҫҫӗ вӗт!»
V сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.
Городничийӗн сулахай урине юлашки вӑрҫӑра витӗрех амантнӑ, ҫавӑнпа вӑл уксахласа утать, утнӑ чух тата сулахай урине аяккинелле таҫта катана ярса пусать те, сылтӑм ури малалла пусӑнни пачах сая кайса пырать, ҫавӑнпа вӑл урисемпе мӗн чухлӗ васкаса ӗҫленӗ, ҫавӑн чухлех утти те унӑн ӳсӗнмен.
V сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.
Пушӑ вӑхӑт пачах ҫук тесен те юрать.
Аннепех пурнӑҫ лайӑхчӗ // Валентина Элиме. Килти архив
Ҫутисем хӑвӑрттӑн инҫетелле каяҫҫӗ, пӗр ҫутӑ пек курӑнма пуҫлаҫҫӗ, унтан пачах ҫухалаҫҫӗ.Огоньки быстро удаляются, сливаются в один, потом и он исчезает.
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Вӑл пачах ҫук пулсан унта — вара мӗн тумалла?
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Асламӑшӗн пӳрчӗ килкарти варринче, чӑкӑт курӑкӗпе анас-курӑкӗн хӗрлӗ-хӗрхӗмрех те кӑвакрах тӗслӗ тӗмӗсем урлӑ вӑл пачах курӑнмасть.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Мишӑн пичӗ-куҫӗпе ӳт-пӗвӗ вӑл кунта пулӑ тытассине пачах та хакламаннине палӑртаҫҫӗ.Лицо и вся Мишина фигура изображают крайнюю степень презрения.
Утрав ҫинче // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Вӑл пачах та цыган ачи мар, куратӑн пулӗ — хӑй хура та, ҫавӑнпа Цыганенок тесе чӗнетпӗр.Он вовсе не цыганенок, а просто, видишь, черный, мы и зовем его Цыганенком.
Паллашӑр, тархасшӑн! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Куккӑшӗ бакенщик иккенне пӗлсен Костя, — ун чухне вӑл тӑваттӑмӗш класра вӗренетчӗ, — питӗ савӑнса ӳксе ӑна тӗпчеме пуҫларӗ; вӑл ӑна Жюль Вернӑн «Ҫут тӗнче хӗрринчи маяк» ятлӑ кӗнекинчи ҫын пырса кӗмен утравсем ҫинчи маяк хураллакансем пекки пулӗ тесе шухӑшланӑ; анчах куккӑшӗ кулса янӑ та, пачах та апла мар, тенӗ: маяк вӑл — маяк, бакен вара — бакен.
Ҫыран хӗрринчи пӳрт // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Тутисене ҫав тери чӑп тытнӑ пирки, хӗрарӑм вӗсене калаҫнӑ чух та пачах уҫман пек туйӑнать Костьӑна.Они сжаты так плотно, что Косте кажется, будто она говорит, не открывая рта.
Килтен кайни // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Костя ҫакӑн пек ачашлӑхсене пачах кураймасть, вӗсене пула унӑн хӑсас килекен пулать, вӑл вара, алхасасси килмен чухнех те, алхасма пуҫлать.
Килтен кайни // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Пачах та ураран ӳкмен ун амӑшӗ.
Килтен кайни // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Спартакӑн гладиаторсемпе пӗр кавара киличченхи биографийӗ те пирӗншӗн пачах паллӑ мар.
Умсӑмах // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 5–9 с.
Ҫавӑнпа та ӗнте шӑвакан ҫын дотран лайӑх курӑнать, ура ҫинчи ҫын пачах тенӗ пекех курӑнмасть.
«Вилӗм сукмакӗ» // Николай Иванов. Тихонов Н.С. Паттӑр партизан: калавсем; вырӑсларан Н. Иванов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 47 с.
Пачах тӗттӗмленсен, вӑл лашине башньӑна илсе пычӗ, ун ҫине винтовкисене ҫыхса хучӗ, амӑшне лартрӗ те тусем хушшине тухса кайрӗ.
Паттӑр партизан // Николай Иванов. Тихонов Н.С. Паттӑр партизан: калавсем; вырӑсларан Н. Иванов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 47 с.
Анчах ыттисем килӗшмен: — Туппине лартма вырӑн ҫук, вӑл тӗпсӗр шӑтӑка йӑваланса кайӗ. Тупӑ кунта пачах пулӑшаймӗ, — тенӗ.Но другие не согласились: — Пушку некуда поставить. Пушка сорвётся в пропасть. Пушка тут не поможет.
Паттӑр партизан // Николай Иванов. Тихонов Н.С. Паттӑр партизан: калавсем; вырӑсларан Н. Иванов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 47 с.