Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

унта the word is in our database.
унта (тĕпĕ: унт) more information about the word form can be found here.
Уява-мӗне ют ҫӗршыв ҫыннине илсе килсе кӑтартсан – вӑл унта ытларах аслӑ ҫулти юрлакансем пулнине тӳрех асӑрхать.

Если привезти и показать иностранному гражданину праздник - он сразу заметит, что там большинство певцов старшего возраста.

Ватти вӑййа тухман // Константин Малышев. http://suvargazeta.ru/news/intervyu-stat ... ya-tukhman

Унта вара «Религий много, то цель одна» тесе ҫырса хунӑ.

Help to translate

Тӗнче Кубокӗ // Аҫтахар Плотников. https://pcode.livejournal.com/81258.html

Раҫҫей ялавӗсене унта та кунта та сӗнеҫҫӗ, чӑвашлине вара — ҫук.

Help to translate

Тӗнче Кубокӗ // Аҫтахар Плотников. https://pcode.livejournal.com/81258.html

Ара унта пӗтӗмпех акӑлчанла ҫырнӑ та.

Help to translate

Тӗнче Кубокӗ // Аҫтахар Плотников. https://pcode.livejournal.com/81258.html

Унта жюри пайташӗсем ҫамрӑк ҫыравҫӑсемпе поэзи, проза, очкрк, драматурги секцийӗсенче ӑсталӑх урокӗсем ирттерӗҫ, чаплӑ лару-тӑрура уяв йӗркелесе ҫӗнтерӳҫӗсене чыслӗҫ.

Help to translate

Атӑлтан пуҫласа Хура тинӗс таранах // Сувар. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... s-taranakh

Унта Эртивансен Сӑварӗн «Ҫемен Элкер» кӗнекине те хӑтлӗҫ.

Там же представят книгу "Семен Эльгер" Сувара Эрдивана.

Ҫемене Элкере халалланӑ литература уявӗ иртӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/21904.html

Чӑваш Енре пилӗк лапам ӗҫленӗ: Шупашкарта, Ҫӗнӗ Шупашкарта тата Ҫӗмӗрлере (унта лапам кӑҫал пӗрремӗш хут пулнӑ).

В Чувашском Крае работало пять мест: в Чебоксарах, Новочебоксарске и Шумерле (там проводился в первый раз).

Вырӑсла диктанта Брайль шрифчӗпе те ҫырнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/21915.html

Ӗнер, ака уйӑхӗн 17-мӗшӗнче, вара Мурино ял тӑрӑхӗн депутачӗсен канашӗн ларӑвӗ иртнӗ, унта вӗсем 12 ыйтӑва пӑхса тухнӑ.

Вчера же, 17-го апреля, прошло заседание совета депутатов Муринского сельского поселения, там они рассмотрели 12 вопросов.

Муринӑри тӑкӑрлӑка Никита Бичурин ятне панӑ // Никита Сурский. https://chuvash.org/news/21920.html

Паянхи кунта унта тӑрмашакансене тӳсӗмлӗ теме кӑна пулать — пултарулӑх енчен вӗсем пӗрре те катӑк мар.

Сегодня хлопочущим там можно только пожелать терпения — в плане способностей у них недостатков нет.

Наци телекуравӗ хӑҫан йӗркеллӗ ӗҫлесе кайӗ? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4808-%D0%9D% ... 0%D0%BA%D0

Театр унта гастроле шӑпах ҫак постановкӑна илсе кайнӑ пулнӑ.

Театр как раз эту постановку взял туда на гастроли.

Хусанта та аншлаг // Ирина Кузьмина. http://suvargazeta.ru/news/tema-dnya/khu ... ta-anshlag

Ҫапах та автор кунта паянхи пӗтсе пыракан чӑваш ялӗн пурнӑҫне унта пурӑнакансен, ытларах ӗнтӗ ват ҫынсен, хутшӑнӑвӗсем урлӑ кӑтартать.

Всё же автор здесь показывает сегодняшнюю заканчивающуюся жизнь чувашской деревни через общение живущих там, больше конечно старых людей.

Хусанта та аншлаг // Ирина Кузьмина. http://suvargazeta.ru/news/tema-dnya/khu ... ta-anshlag

Ҫавна пула, ахӑртнех, шумерсем хӑйсен ҫӗршывӗ саланнӑ хыҫҫӑн Кӑнтӑр Европӑпа Вӑтам Азие саланса кайнӑ, хӑйсен чӗлхипе унта пурӑнакан халӑхсен чӗлхисене пуянлатнӑ тени тӗрӗс килсе тухмасть-и-ха?

Поэтому, видимо, после распада их государства шумеры рассеялись в Южную Европу и Среднюю Азию, своими языками обогатили языки живущих там народов, разве не правильно выходит?

Чӑваш сӑмахӗсем ытти чӗлхесенче ма нумай? // Аркадий Русаков. https://chuvash.org/content/4803-%D0%A7% ... C%D0%B0%D0

Унта чӑваш фонетикин историлле аталанӑвне тӗпчесе пӗлес тӗлӗшпе автор тӗнчери тӗрлӗ чӗлхере упранса юлнӑ чӑваш сӑмахӗсемпе усӑ курнӑ тенӗччӗ.

С целью изучения исторического развития чувашской фонетики автор там использовал разные чувашские слова, которые сохранились в разных языках мира.

Чӑваш сӑмахӗсем ытти чӗлхесенче ма нумай? // Аркадий Русаков. https://chuvash.org/content/4803-%D0%A7% ... C%D0%B0%D0

Александра Григорьевна шкул хыҫҫӑн Вӑрнарти ял хуҫалӑх техникумне ҫул тытнӑ, унта хурт-хӑмӑр ӑстине вӗренме тытӑннӑ.

Help to translate

Чун хавалне ҫухатман // Елена АНИСИМОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/2821-chu ... e-ukhatman

Вера Горбунова библиотекарь «Литературӑллӑ Чӑваш Ен: 2017 ҫулхи чи лайӑх вуланакан кӗнеке» фестиваль-конкурс ҫинчен каласа пачӗ, унта хутшӑнакан кӗнекесемпе паллаштарчӗ.

Библиотекарь Вера Горбунова рассказала о фестивале-конкурсе "Литературный Чувашский Край: самая хорошо читаемая книга 2017 года", познакомила с участвовавшими в нём книгами.

Сӑввисенче ытарайми тӗнче сӑнланнӑ // Н. КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2019/04/05/%d1%81a%d0% ... bd%d0%bda/

Унта видеоконференци мелӗпе район тата хула администрацийӗсен пуҫлӑхӗсем те хутшӑнчӗҫ.

К нему присоединились и главы районных и городских администраций по видеоконференции.

Цифрӑллӑ телекурав ҫине куҫатпӑр // Н. КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2019/04/09/%d1%86%d0%b ... bfa%d1%80/

Унта Тавӑт вӑтам шкулӗнче кӗҫӗн классенче вӗренекенсем хутшӑннӑ.

К ней присоединились ученики младших классов средней школы Таутово.

Музейра курав уҫӑлнӑ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/muzejra-kurav-ucalna.html

Анчах унта кашни ҫинчен, пӗчӗкрех событисене кӗртме май ҫукки паллӑ.

Однако известно, что нет возможности включить туда маленькие события обо всех.

Асаилӳ чуна ҫӗклет // Вениамин ИВАНОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/2750-asa ... chuna-klet

Республикӑпа ҫӗршыв пуҫлӑхӗсем ял хуҫалӑхне ҫӗклес, унта пурӑнакансен хисепне ӳстерес тӗлӗшпе нумай енлӗ меслетсем шыраҫҫӗ, йышӑнусем кӑлараҫҫӗ.

Главы республики и страны с целью поднятия сельского хозяйства, для увеличения численности местных жителей ищут многосторонние методы, принимают решения.

Асаилӳ чуна ҫӗклет // Вениамин ИВАНОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/2750-asa ... chuna-klet

Унта та хӑйне евӗр пӗчӗк вӑрман чӗртесшӗн.

Help to translate

Ырӑпа пурӑнакан ырӑ ят хӑварать // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/11294-yr-pa ... t-kh-varat

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed