Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пынине (тĕпĕ: пыр) more information about the word form can be found here.
Обломов Ольгӑна хӑй алтарь умне мӗнле ҫавӑтса пынине ӗмӗтӗнче курать: Ольгӑн пуҫӗ ҫинче померанец турачӗ, шурӑ вӑрӑм пӗркенчӗк.

Он представил себе, как он ведет Ольгу к алтарю: она — с померанцевой веткой на голове, с длинным покрывалом.

II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Вӑл Ольга сӑрт ҫинче пынине, Катя ӑна хӑваласа ҫитнине тата ҫыру панине инҫетрен курчӗ; Ольга пӗр минут пек чарӑнса тӑнине, ҫыру ҫине пӑхса илнине, шухӑшланине, унтан, Катьӑна пуҫӗпе сулса, парк аллейине кӗрсе кайнине курчӗ.

Он издали видел, как Ольга шла по горе, как догнала ее Катя и отдала письмо; видел, как Ольга на минуту остановилась, посмотрела на письмо, подумала, потом кивнула Кате и вошла в аллею парка.

X сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Обломов вара пурнӑҫ мӗнле пылаклӑ иртсе пынине туять… кӑмӑл тулнипе, ӗмӗт ҫитнипе, телей курнипе шухӑша каять…

И он чувствует жизнь, ее тихое течение, ее сладкие струи, плесканье… он впадает в раздумье от удовлетворенных желаний, от полноты счастья…

VII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

«Мӗншӗн-ха вӑл ман ҫине ӗнер ҫав териех тинкерсе пӑхрӗ? — шухӑшларӗ Обломов — Андей ӑна чӑлхасемпе кӗпе ҫинчен каламан-ха тесе, турра асӑнать, хӑй манпа туслӑ пулни ҫинчен, эпир мӗнле ӳсни, вӗренни ҫинчен, пирӗн пурнӑҫра мӗн лайӑххи пулнӑ, ҫавсем ҫинчен йӑлтах каласа кӑтартнӑ, ҫав хушӑрах (акӑ ҫакна та каласа панӑ), Обломов мӗнле телейсӗр, ҫынсем ҫителӗксӗр пулӑшнипе унӑн мӗнпур ырӑ кӑмӑлӗ тӗп пулнине, пурнӑҫӗ епле япӑх иртсе пынине тата…»

«Что это она вчера смотрела так пристально на меня? — думал Обломов. — Андрей божится, что о чулках и о рубашке еще не говорил, а говорил о дружбе своей ко мне, о том, как мы росли, учились, — все, что было хорошего, и между тем (и это рассказал), как несчастлив Обломов, как гибнет все доброе от недостатка участия, деятельности, как слабо мерцает жизнь и как…»

V сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Пурте вӗреннипе кӑна ҫын шутне кӗрсе пынине, урӑхла каласан, чинсем, хӗрессем тата укҫа илнине, авалхи подьячисемшӗн, ӗҫре сӗвӗрӗлнӗ ӗҫченсемшӗн, тахҫанхи йӑласемпе ватӑлса кайнӑскерсемшӗн, йывӑр килнине курнӑ вӗсем.

Они видели, что уж все начали выходить в люди, то есть приобретать чины, кресты и деньги не иначе, как только путем ученья; что старым подьячим, заторелым на службе дельцам, состаревшимся в давнишних привычках, кавычках и крючках, приходилось плохо.

IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Алексей Силыч вӑтӑр ҫул каялла тинӗсре пулса иртнӗ трагедие, патша стройне ертсе пыракансем пурнӑҫран юлса пынине пула нумай-нумай ҫын вилнине аса илнӗ.

А Алексей Силыч дополнял эти рассказы воспоминаниями об ужасной трагедии, которая разыгралась на море тридцать лет назад, о живых участниках этой трагедии, так жестоко поплатившихся за отсталость царского строя.

Вӑтӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Вӑл «Титаник» хӑш вырӑнта шӑтнине кӑтартать, океанри хӑрушӑ катастрофа мӗнле йӗркепе пулса пынине каласа парать.

Он показывает на чертеже, в каком месте получил пробоину «Титаник», последовательно рассматривает весь ход событий.

Вӑтӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Хӑйӗн тепӗр ӗҫӗнче вӑл вӗҫекен снаряд мӗнле ҫаврӑнса пынине ӑнлантарса панӑ.

Другая была посвящена теории вращательного движения снаряда.

Ҫирӗм улттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Инҫет Хӗвелтухӑҫӗнче вырӑс ҫарӗпе флотне ҫапса аркатни патша самани вӗҫленсе пынине систернӗ.

Разгром русской армии и флота на Дальнем Востоке стал началом конца царизма.

Ҫирӗм тӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Новиковпа калаҫнӑ чухне те Раҫҫейре карапсем тӑвас ӗҫ мӗнле ӗҫ мӗнле пынине пӗрре мар сӳтсе явнӑ вӗсем иккӗшӗ.

В своих беседах с Новиковым они не раз касались темы кораблестроения в России.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Ҫынсем троссем хытӑран та хытӑ карӑнса пынине те курман, тепӗртакран ҫав троссем татӑлса кайнӑ.

Люди не обращали внимания также на то, что швартовы натягивались все туже и туже, но настал момент, когда они лопнули.

Ҫирӗм иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Вӗренӳре лайӑх ӗлкӗрсе пынине шута илсе училищӗне ертсе пыракансем ҫав ҫул вӗренсе тухнисенчен пӗртен-пӗр Макарова тӳрех гардемарин тӑвасшӑн пулнӑ.

Но за отличные успехи начальство представило Макарова, единственного из выпуска, к производству в гардемарины.

Вунулттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Юнашарах капитанӑн пулӑшаканӗ Иртсе пынине курсан Николай Александрович унран пӑспа ӗҫлекен машинӑна анса курма ирӗк ыйтать.

Мимо проходит помощник капитана, Николай Александрович просит у него разрешения посмотреть паровую машину.

Улттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Хуларан тухса пушӑ трасса тӑрӑх чуптарнӑ чухне ҫеҫ малта ҫӳп-ҫап турттаракан сарӑ хӗрлӗ тӗслӗ машина пынине асӑрхарӗҫ.

выехали за его пределы, оказались на открытой и пустой трассе и только тогда в свете своих фар вдруг увидели ехавший впереди по совершенно пустой дороге оранжевый мусоровоз.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Хӗрлӗ пӑнчӑ та ҫав хӑвӑртлӑхпах вӗсенчен тарса пынине асӑрхасан — тӗлӗнчӗҫ.

но на удивление главарей банды красная точка отдаляется от них с такой же скоростью.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Серый йӗрлемелли прибор ҫине пӑхрӗ те хӗрлӗ пӑнчӑ аяккалла кайса пынине асӑрхарӗ.

Серый уставился в прибор слежки и увидел, как красная точка стала отдаляться от центра дисплея.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Вӑл хӑйне вӑй кӗрсе пынине туйса илчӗ.

Девочка чувствовала, как к ней вместе с дыханием возвращаются и силы.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Хӑйсене хӑваласа ҫитсе пынине кура вӑл хӑвӑртлӑха ӳстерчӗ, лешсем те машинине вакатрӗҫ.

Он видел, что их догоняют, и прибавил скорость до отказа. Но и преследователи тоже прибавили скорость.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Колян тӳрех каялла чакрӗ, анчах ҫавӑнтах хӑй мӗн шутпа пынине аса илчӗ.

Колян вздрогнул и слегка отступил и сразу вспомнил, для чего он тут.

Пӗрремӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Ҫитӗнсе, ҫын пулса ҫитсен килтӗр акӑ эсир тӑван хулана, вӑл улшӑнса пынине кура палласа илмешкӗн те кансӗр тетӗр-ха.

 — Зрелые, законченные люди, вы приехали в родной город и вот говорите, что его трудно узнать, так он изменился.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed