Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ну, пӗр сӑмахпа каласан, Хӗрлӗ тинӗс хӗрринче.
Вӑрманти сукмак ҫинче // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Вӑл сӑннине ҫӳле ҫӗклерӗ те, Маклая тинӗс ҫине кӑтартса, паллӑ турӗ.Он поднял копье высоко над головой и знаком показал Маклаю на море.
Вырӑна ҫитни // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
1871-мӗш ҫулхи сентябрӗн 8-мӗшӗнче, кӑнтӑрла вуникӗ сехетре, «Витязь» корвет Астроляби ятлӑ тинӗс пырне ҫитсе кӗчӗ.8 сентября 1871 года в двенадцать часов дня корвет «Витязь» вошел в залив Астролябия.
Вырӑна ҫитни // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Влаҫа асӑрханӑ-мӗн эс, Котко; власть вӑл — пурне те кирлӗ, ҫӗр ҫинче мӗн кӑна пур, ҫӗр айӗнче-и вӑл, шывра-и, тинӗс тӗпӗнче-и, — пурне те кирлӗ; кӑмӑлланӑ та эсӗ вӑл влаҫа, хӑвӑн каторжан-евчӳсем патне, большевиксем патне кайнӑ та, вӗсемпе пӗрле вара, хӑвӑн ирсӗр аллусемпе ҫав таса влаҫа — кап! ярса тытнӑ.
XXIX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
… Ӑҫта пынӑ унтах, Ростовран пуҫласа Троянов валӗ таран, Курскран пуҫласа Джанкой таран, унтан леререхре те, Хура тинӗс таранах — тырӑ пуҫ кӑларса шаркана ларчӗ, шӑрӑхпа сарӑхса, шуралса кайрӗ, пучахне усрӗ, кӗҫех Украина хирӗ пӗр хӗрринчен пуҫласа тепӗр хӗррине ҫитиех вӗлле евӗр ҫӗмелсемпе тулса ларчӗ, вара пӗтӗм Украина, куҫ виҫейми утар евӗр, хӑйӗн хӗрӳлӗхне чакарса пыракан хӗвел ҫуттипе йӑлкӑша пуҫларӗ.
XXVII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Ҫын Хура тинӗс флотӗнчен килнӗ, ҫапах та халиччен нимӗн те ӑнланмасть.— Человек с Черноморского флота, а доси ни об чем не имеет понятия.
XVII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Ун пеккисем пирӗн Хура тинӗс флотӗнче те пурччӗ.
XIV сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Курӑр: пур ҫӗрте те, пур утравсем ҫинче те, хӗвелӗн йӑлтӑркка шевлисене тинӗс ҫийӗн сапаласа, ҫилпе ӗҫлекен цилиндр евӗрлӗ ҫутӑ двигательсем ҫаврӑнса лараҫҫӗ.
Юлашкинчен калани // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӗсем тинӗс тӗпӗнчен пиншер тонна шӗвек ылтӑн уҫласа кӑларас ӗҫе хӑйсемех йӗркелесе тӑраҫҫӗ.
Юлашкинчен калани // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Каспи ҫинче вара тӑтӑшах ҫилсем пулаҫҫӗ, ҫитменнине вӑйлисемех тата, ҫавӑнпа та тинӗс тӗпӗнчи нефте ҫак энергипе уҫласа кӑларни пуринчен те усӑллӑрах.
Юлашкинчен калани // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ан тив, ытла романтиклах ан пултӑр эппин ку, анчах паян никам та тинӗс тӗпӗн вӑрттӑнлӑхӗсем ҫинчен каласа парасса кӗтмест.Пусть это будет менее романтично, но сегодня уже никто не ожидает рассказа о тайнах морских глубин.
Юлашкинчен калани // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Тинӗс тӑрӑх тепӗр хутчен ҫӳресе, пирӗн туссем ҫакӑнта ҫырса кӑтартнӑ ӗҫсем хыҫҫӑн тата темиҫе ҫултан мӗн-мӗн тунине курас теместӗр-и?
Юлашкинчен калани // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ҫакӑнпа хамӑрӑн калава пӗтерме те юратчӗ ӗнтӗ, анчах автор вулакансен «тинӗс тӗпӗнчи ылтӑна» тӗпчесе пӗлекенсен ӗҫӗ мӗнпе пӗтнине пӗлес килет пулӗ, тесе шутлать.
Юлашкинчен калани // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Акӑ вӑл таврӑнчӗ, «тинӗс тӗпӗнчи ылтӑна», тусӗсене тупрӗ, тен…Вот и он вернулся затем, чтобы найти «золотое дно», друзей и, может быть…
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Пӑрӑхӗсем хуҫӑла-хуҫӑла кайрӗҫ, яка хурҫӑ ҫинче шуса кайса, тинӗс тӗпне пыра-пыра тӑрӑнчӗҫ.Ломались трубы, скользили по гладкой стали и упирались в дно.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Тинӗс тӗпӗнче ҫӳрекен ҫуртӑн алӑкӗнче, судно командипе пассажирсен чӑтӑмлӑхне сӑнанӑ пек, вӑрахчен никам та курӑнмарӗ…
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Тӗтри вара тинӗс ҫинче витӗр курӑнман кӗленчерен тунӑ хупӑлча пекех ҫакӑнса тӑрать.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Паллах, тинӗс тӗпӗнче, шыв айӗнчи ҫурт патӗнче.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Тинӗс тӗпне ҫитсе тивсен, вӑл хӑех кӑшт ҫӳлерех улӑхать те, магнита пула хурҫӑ танк патнелле ишсе пырать.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Тинӗс патнелле тӗксӗм хӑю тӑсӑлса кайрӗ.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.