Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Уйӑх the word is in our database.
Уйӑх (тĕпĕ: уйӑх) more information about the word form can be found here.
Ӑна халлапри пек кӗлеткесем — Сив-мучи, Юр пике, Днепр арҫурийӗсем, ҫил, уйӑх, хӗвел хупӑрласа илчӗ…

Её окружили сказочные фигуры деда-мороза, снегурочки, днепровских русалок, ветра, луны, солнца…

Юлташшӑн // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Вара вӑл пӗр уйӑх хушшинче йӑмӑкӗсене ишме вӗрентсе хӑварчӗ.

И в течение месяца он научил девочек плавать.

«Шыв хӗрринче пурӑнатӑр – ишме пӗлместӗр!» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Шкула икӗ уйӑх хушши ҫӳременни вӗренӳре нимӗн чухлӗ те палӑрмарӗ, вӑл иккӗмӗш класран мухтав грамотипе вӗренсе тухрӗ.

Двухмесячный перерыв не отразился на его занятиях, и он быстро освоился с новой для него школой и новыми товарищами.

Днепр // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Пӗр уйӑх ытла пулӗ эпир ҫак отряд ҫинчен нимӗн хыпар та пӗлмесӗр пурӑнтӑмӑр.

Больше месяца мы ничего не знали о судьбе этого отряда.

«Усачсемпе» тӗлпулни // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Вӗсем улттӑ пулнӑ, черетпе икшер уйӑх командир пулнӑ.

Help to translate

Авалхи Римри тата Авалхи Грецири ятсемпе сӑмахсене ӑнлантарса пани // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 315–330 с.

Малтанхи вӑхӑтра ӑна ҫуркунне турри, кӗтӳсен хӳтӗлевҫи вырӑнне хисепленӗ, ун ячӗпе ҫуркуннехи пӗрремӗш уйӑх ятне панӑ (март).

Help to translate

Авалхи Римри тата Авалхи Грецири ятсемпе сӑмахсене ӑнлантарса пани // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 315–330 с.

Ун ҫинчи шлемпа хӗҫ-пӑшал уйӑх ҫутинче йӑлтӑртатса тӑчӗ.

Шлем и оружие его блестели, когда попадал на них свет луны.

XXII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ҫынсем вилекен хӑрушӑ уя ҫутатмашкӑн уйӑх та хӑпарчӗ.

Вскоре взошла луна, чтобы осветить своими бледными лучами эту ужасную картину кровавой бойни.

XXII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ҫапла Спартак римлянсене пӗр уйӑх хушшинчех виҫҫӗмӗш хут ҫӗнтернӗ.

Спартак одержал над римлянами третью победу менее чем за один месяц.

XIX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Икӗ уйӑх ӗлӗкрех кунти ҫул тӑрӑх Брундизиума кайнӑ чухне хӑратса пӗтерчӗҫ мана.

Я еще не забыл, какого они нагнали на меня страху два месяца тому назад, когда прошли здесь, направляясь в Брундизиум.

XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Манӑн икӗ ывӑл гладиатор лагерьне кайнӑ, вӗсенчен акӑ виҫӗ уйӑх хушши ӗнтӗ пӗр хыпар ҫук…

Двое моих сыновей ушли в лагерь гладиатора, и уже три месяца у меня нет от них вестей…

XIV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

— Ман шутӑмпа, пӗр уйӑх каярах кӑна.

— А по-моему, всего с месяц назад.

Маруся пӗрремӗш хут дежурнӑй пулни // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.

Чӑнах та вӗт, уйӑх ҫук пулсан, турӑ тӗттӗмре мӗнле курать-ха?

И правда, как же бог видит в темноте, если луны нет?

1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Уйӑх ҫук та, мӗнле куртӑр-ха вӑл?

— А ведь луны нету, как он видит?

1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Кӑнтӑрла уйӑх ҫук вӗт!

Потому что днем луны не бывает.

1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Виҫӗ уйӑх хушши больницӑра выртнӑ хыҫҫӑн Анисим Иванович киле таврӑннӑ.

Пролежав в лазарете месяц, Анисим Иванович возвратился домой.

2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Иван Иванович ҫинчен пӗр уйӑх хушши нимӗн те илтӗнмерӗ.

Целый месяц ничего не было слышно об Иване Ивановиче.

VII сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.

Тулли уйӑх садсемпе пахчасене, виноград пахчисене тата вӗҫӗмсӗр выртакан уйсене ҫуттӑн ҫутатать.

Луна освещала сады и огороды, виноградники и бескрайние поля.

IX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

— Итле-ха, Спартак, эпӗ сана пӗр уйӑх каялла пирвайхи хут курсаттӑм та, унтан вара эсӗ ҫепӗҫрех те илемлӗрех пулса кайнӑ-ҫке…

— А знаешь, Спартак, что с того дня как я тебя впервые увидел более месяца тому назад, ты стал словно нежнее и красивее?..

VIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Лентул Батиат шкулӗнче пирӗн союза виҫӗ уйӑх хушшинче миҫе ҫын хутшӑнчӗ?

Сколько людей примкнуло к нашему союзу за три месяца в школе Лентула Батиата.

VIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed