Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эсӗ салтакра пулнӑ-и? — ыйтать Вӗҫкӗн Ваҫҫа Чӑнкӑ Мирунтан.
Кӑштах кулӑш — 4 // Евгений Турхан. http://suvargazeta.ru/index.php/news/cn- ... kh-kulsh-4
— Ҫак кӗнекере мӗн тесе ҫырнӑ, пӗлетӗр-и эсир? — тесе ыйтать вӑл.
Кӑштах кулӑш — 5 // Евгений Турхан. http://suvargazeta.ru/index.php/news/cn- ... h-kulash-5
— Эсӗ мӗн, Кӑтра Кӗтернепе калаҫма та пӑрахнӑ-им? — ыйтать Кулине.
Кӑштах кулӑш — 5 // Евгений Турхан. http://suvargazeta.ru/index.php/news/cn- ... h-kulash-5
— Мӗнлисене? — ыйтать сутуҫӑ.
Кулӑш – ӗҫре пулӑш 2 // Евгений Турхан. http://suvargazeta.ru/index.php/news/cn- ... re-pulsh-2
Кукша Кӗркури пасарпа пынӑ чухне ун ҫумне чикан ҫыпӑҫать, мӗн те пулин пама ыйтать.
Кулӑш – ӗҫре пулӑш 2 // Евгений Турхан. http://suvargazeta.ru/index.php/news/cn- ... re-pulsh-2
Ҫывӑрма выртсан пуҫанӑшӗ сӑмах пуҫлать: — Кӗркури, ҫывӑратӑн-и? — тесе ыйтать.Как легли спать, свояк заговорил: — Спишь, Григорий? — спрашивает.
Кулӑш – ӗҫре пулӑш 2 // Евгений Турхан. http://suvargazeta.ru/index.php/news/cn- ... re-pulsh-2
Акӑ вӑл кӑшкӑрса яни илтӗнсе кайрӗ: пулӑшу ыйтать пулмалла.
Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Василиса Прокофьевна сӑрт хӗрринче хӑйӗн хӗрӗпе Нюша инкене курчӗ; Маня аллине тасатса урапа патӗнче тӑрать, Нюша инке вара урапана кӳлӗннӗ хӗрлӗ сухаллӑ старикпе вунҫичӗ ҫулалла ҫитнӗ хӗр умне чӗркуҫленсе ларнӑ та куҫҫуль витӗр каҫару ыйтать.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Федя танкран тухрӗ пек те… ҫапла ыйтать пек…
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Чӗрем ыйтать манран!..»
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
«Эсӗ мӗн шутлатӑн?» — тесе ыйтать пек вӑл.
Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Кашни ирех йӑмӑкӗ пиччӗшӗнчен ыйтать:
Шӑши таппи // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 45–72 с.
— Ну, мӗнле, упа тытрӑн-и? — ыйтать колхозник.
Музыкант // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 17–86 с.
— Кам ыйтать? — чӗнчӗ ӑна ҫӳлтен арҫын сасси.— Кто спрашивает? — окликнул его с лестничной площадки мужской голос.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
«Халех акӑ, Ожерелкипе ҫыхӑнтарма ыйтать пулӗ», — ывӑнса ҫитнӗн шухӑшласа илчӗ телефонистка.«Сейчас будет Ожерелки вызывать», — устало подумала телефонистка.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
«Мӗн сана, Нюша инке, пирӗн комсомолсем нумаййи килӗшмест-и вара?» — тесе ыйтать.— «Что же тебе, тетя Нюша, — спрашивает она, — не нравится, что у нас комсомольцев много?»
Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ҫичӗ хутлӑ кӗмӗл коттедж парнелеме ыйтать вӑл.
Хӗл Мучи парни // Николай Ишентей. Николай Ишентей. Ырӑ ӗҫсен команди. Дмитрий Суслин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2013. — 52,56 с.
Мӗн ыйтать вӑл?
Тӗнче хӗрри шырама тухса кайни // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 119–126 с.
— Кала, мӗн тӑвасшӑн эс? — сассине ҫирӗплетсе ыйтать Ленук.— Скажи, что ты собираешься делать? — настойчиво спрашивает Ленка.
Ҫара тихасем // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 98–104 с.
— Ну, мӗнле вара? — ыйтать манран асанне киле таврӑнсан.
Чатӑр // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 43–50 с.