Шырав
Шырав ĕçĕ:
Юплӗ патак валли, питех кирлӗ пулсан, сире эпӗ резина хамах тупса парӑп, анчах ҫерҫисене пӗтерме мар.
Амӑшӗ // Макар Хури. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 93–94 с.
Халь эсир ман сӑмаха хисепе хумасӑр мӗн те пулин ҫырма килӗшмесен, сире эпӗ ҫырма ӳркенекен писатель тесе шутлама пуҫлатӑп.
Амӑшӗ // Макар Хури. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 93–94 с.
«Эпир, Етӗрне хулинчи тата уесри коммунистсем, хамӑр уесри пӗрремӗш конференцие пухӑнса, Сире, Владимир Ильич, хӗн-хурпа асапран ҫӑлӑннисен, ҫӗр ҫинче коммунизмӑн ҫӗнӗ тӗнчине тума тытӑннисен Аслӑ ҫулпуҫне, хӗрӳллӗ саламлатпӑр… Сывӑ пултӑр ҫӗр ҫинче социализм!» — тесе ҫырнӑ ку телеграммӑра.
Мускав, Совнарком, В. И. Ленина // М. Румянцев. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 90 с.
«Эпир, уесри совдеппа Етӗрне хулинчи мӗнпур учрежденисенчи совет работникӗсем, Сирӗн пурнӑҫа контрреволюционерсем сӗмсӗррӗн татма тӑнине тарӑхса питлетпӗр, вырӑс пролетариачӗн ҫулпуҫӗ хаяр хӑрушлӑхран ҫӑлӑннӑшӑн чун-чӗререн хӗпӗртетпӗр, Сире хӗрӳллӗ салам яратпӑр, революцин шанчӑклӑ ывӑлӗсем Сире чунтан-чӗререн парӑнса тӑни Сире хӑвӑртрах сывалма, революциллӗ халӑх влаҫне ертсе пырас ӗҫе хӑвӑртрах тӑма вӑй хушасса шанса тӑратпӑр.
Мускав, Совнарком, В. И. Ленина // М. Румянцев. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 90 с.
Сире вӗрентмесен, эпӗ те эпӗ пулмастӑп», — шухӑшларӗ Марине.
Яшка витӗр Шӑнкӑртам курӑнать // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 86-88 с.
Халӑх культурипе вӗренӗвӗ ҫинчен калаҫкаланӑ хыҫҫӑн кӗтмен ҫӗртен Бернард Шоу: — Калӑр-ха, сире валли пысӑк мул хӑварчӗ-и упӑшкӑр? — терӗ.
Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.
Сире пурсӑра та Тӑван чӗлхе кунӗ ячӗпе чӗререн саламлатпӑр, тӑван сӑмах вӑйӗ-хӑвачӗпе ҫӗнӗрен те ҫӗнӗ ҫитӗнӳсем тума сунатпӑр.
«Паян – Пӗтӗм тӗнчери тӑван чӗлхе кунӗ...» // Анна Егорова. https://t.me/c/1455316948/7430
«Эсир маншӑн анне пек хаклӑ пӗртен-пӗр ҫын, эпӗ сире яланах чӗрере упратӑп. Тавах Сире пурнӑҫа вӗрентнӗшӗн», — ӑшшӑн ҫупӑрлать ӑна йӗкӗт.
Вӗрентекен — пӗлӳ хуҫи, телей тӗнчин чӑн-чӑн уҫҫи… // Е.ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d0%b2e%d1% ... 3cc%d0%b8/
Боец юлташ, — ыйтрӗ унран сасартӑк Урсэкие, — сире мӗнле чӗнеҫҫӗ?
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
— Ну, хӗрлисем Хӗвеланӑҫ Белоруссипе Украинӑна ирӗке кӑларнӑ хыҫҫӑн мӗн каларӑм эпӗ сире?— Ну, что я вам говорил, когда красные освободили Западную Белоруссию и Украину?
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
— Мир пултӑр сире, ачамсем! — терӗ те Ултук аппа вӗсене пусӑ патне ҫитичченех куҫӗпе пӑхса тӑрса ӑсатрӗ.— Мир вашему сердцу, дети мои! — ответила Евдокия н долгим взглядом проводила их до колодца.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Каллех ак сире тӗрмене хупса хуратӑп!
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Тата эпӗ сире хамӑр конституцире хӗнеме чаракан законсене пӑхӑнма хушатӑп.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Сире паянах ӑна куҫарма мӗн кирлине хатӗрлеме ыйтатӑп.И попрошу, чтобы уже сегодня вы приготовили все необходимое для его перевода.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Ҫапах та сире манӑн усӑ тӑвас кӑмӑлӑм пурччӗ…
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Анчах манӑн та сире хӑварма тивет, унсӑрӑн эпӗ концерта ӗлкӗрейместӗп.Впрочем, я тоже вынужден оставить вас — я опаздываю на концерт.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Сире кунта, тискер ҫынсем хушшинче, хӑварма юрамасть вӗт-ха!..
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Апла пулин те эпӗ сире пулӑшасшӑн.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
— Эп сире, кӑрккасене, парӑп ак арестленӗ ҫынсене хӗнеме!— Я покажу вам, куроцапы, рукоприкладствовать с арестованными!
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Манран ан пытарӑр вӗсене, мон шер, каламасан ҫиленетӗп сире.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.