Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӑхать те калать:
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Королёв пырать те пӑхать.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Вӑл алӑк патӗнчех тӑрать, пӑшалӗпе вылякалать, мана куҫран пӑхать.Стоит он у самых дверей, винтовкой играет и мне в лицо глядит.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Ним ҫилленмесӗр пӑхать.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Эпех-ши ку тесе, кукаҫи мана пуҫран савса, сӑнаса пӑхать.Дедушка гладил меня по голове и разглядывал, как бы желая удостовериться, я это или не я.
«Эпӗ килнӗ! Килнӗ!» // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Анчах пӑхасса вӑл кивелнӗ хӑмӑр куҫлӑх урлӑ пӑхать, ҫавӑнпа та сӑмси ҫине куҫлӑхсене мӗн тума тиесе тултарнине тавҫӑрса илеймерӗм.
«Эпӗ килнӗ! Килнӗ!» // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Эпӗ Липучка ҫине тӗлӗнсе пӑхрӑм: вӑл чӑн та таврари кирек мӗнле япала ҫине те ӑшӑ кӑмӑлпа пӑхать, хӗрлӗ ҫӳҫӗ хӗвелпе йӑлтӑртатса тӑрать.
Белогорка шывӗ хӗрринче // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Лутра лаши те шиклӗ хӑмӑр куҫӗсемпе чалӑшшӑн пӑхать.И лошаденка тоже испуганно косила своими большими лиловыми глазами.
Ҫулла эпӗ «иккӗ» паллӑ мӗнле илтӗм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Андрей Никитич ҫине вӑл яланах ҫапла чалӑш куҫпа пӑхать пулас.
Ҫулла эпӗ «иккӗ» паллӑ мӗнле илтӗм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Вӑл, ҫӳремелли мостик ҫинче тӑрса, лутра корма ҫине ҫырнӑ краб евӗрлӗ пысӑк иероглифа куҫран илмесӗр пӑхать, хашлатса сывлать.
I // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Вӑл мана куҫран тӳррӗн пӑхать.
68 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ нумайранпа пуранмастӑп, маншӑн вӑл нимех те мар — Лира мана питрен пӑхать те мӗн пултарнӑ таран ӗнентермелле калаҫма тытӑнать:
67 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Халь Лира пуҫне ҫӳлелле ҫӗклерӗ те, куҫӗсене мӑчлаттармасӑр, ман ҫине паттӑррӑн пӑхать.Теперь Лира задрал голову и не мигая бесстрашно смотрит мне прямо в глаза.
67 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Галя пӗртте хӑй пек мар пулса кайрӗ — ялан пӗр тӗлелле пӑхать, куҫӗсем айӗнче кӑвак ункӑсем, питҫӑмартисем путса ларчӗҫ.Галя сделалась на себя не похожа — остановившийся взгляд, темные круги под глазами, запавшие щеки.
65 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Лира хӑйӗн хура куҫӗсемпе шурӑ кантӑк калпак айӗнче ҫунакан электричество лампи ҫине хавассӑн пӑхать.Лира весело щурит черные глаза на электрическую лампу в матово-белом колпаке.
59 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Владимир Михайлович пуҫне ҫӗклет те ун ҫине сӑнавлӑн пӑхать.Владимир Михайлович поднимает голову и испытующе смотрит на нее.
57 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Сергей Володин ҫине хӗрхеннӗ пекрех пӑхать: «Эх, тӑванӑм, ытла та уҫӑ чунлӑ-ҫке эсӗ…»Сергей соболезнующе смотрит на Володина: «Эх, брат, прост же ты…»
57 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Володин ҫине вӑл тӗлӗнсе, кӑштах аптраса ӳкнӗ пекрех те пӑхать.
57 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Акӑ, халӗ те: вӑл пӗлӗт ҫине, хырсем ҫине пӑхать, анчах вӗсене курмасть те пулас — унӑн сӑн-пичӗ ҫавӑн майлӑ.
57 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах эпӗ тӗп-тӗрӗсех пӗлеттӗм: Король, чӳрече витӗр пӑхса, халӗ хӑйӗн шухӑшне шухӑшлать, Володин, Елена Григорьевна ҫине пӑхать пулсан та, пӗртте Пергам государстви е Гракх пӗр тӑвансем ҫинчен шухӑшламасть.
56 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.