Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Василий the word is in our database.
Василий (тĕпĕ: Василий) more information about the word form can be found here.
— Эпир пӗр-пӗрне кансӗрлеместпӗр, — ҫавӑн пекех пӑшӑлтатса ответлерӗ Василий.

— Мы друг другу не помеха, — также шепотом ответил Василий.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Степан, хӑйӗн ӑшӗнче мӗн пуррине пӗтӗмпех сирсе ярса, Василий ҫинчен вӗсен пӗтӗм историне пӗлекен нумай ҫынсем умӗнче калаҫма хӑраманни Василине тӗлӗнтерчӗ.

То, что Степан отбросил все личное и не побоялся заговорить о Василии в присутствии многих людей, знавших всю их историю, удивило Василия.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Пулас ӗҫӗн пӗтӗм йывӑрлӑхӗсене курчӗ вӑл, анчах ӑна иккӗленсе тӑни мар, ҫак йывӑрлӑхсене хирӗҫ каясшӑн пулнипе тӳссе тӑрайманни, вӗсене, мӗнле пулсан та, тӳссе ирттерсе, Василий Бортников мӗн тума пултарассине тепӗр хут кӑтартса парас килни унӑн чун-чӗрине ыраттарчӗ.

Он видел все трудности предстоящего, но не сомнения терзали его, а нетерпеливое желание пойти навстречу этим трудностям, во что бы то ни стало одолеть их и еще раз доказать и себе и другим, на что способен Василий Бортников.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Эпӗ хам та сан трактору ҫинче кашни гайкӑна тӗрӗслӗп, — савӑнӑҫлӑн каларӗ Василий.

— А я и сам на твоих тракторах проверю каждую гайку, — весело отозвался Василий.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Василий Кузьмич Бортникова асӑрхаттаратӑп: хамӑр та сехет пек ӗҫлӗпӗр, анчах колхоза ахаль лартас ҫук.

И предупреждаю Василия Кузьмича Бортникова: сами будем работать, как часы, но и колхозу не дадим спуска.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Тӗрӗс! — ответлерӗ темиҫе сасӑ, Василий шарламарӗ те, сиккелемерӗ те.

— Правильно! — ответило несколько голосов, Василий промолчал и не шевельнулся.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Василий, агронома итлесе, пуҫне кӑмӑллӑн сулнине, нумайӑшӗсем кӑмӑлласа пӑхнине курчӗ Валентина.

Валентина видела, как, слушая агронома, одобрительно кивает головой Василий, как сочувственно смотрят многие.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Василий шухӑшӗпе нумайӑшӗ килӗшрӗҫ.

 — Мысли Василия разделяли многие.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Высоцкие Василий лайӑх ӗҫленӗшӗн тата сыхлануллӑ пулнӑшӑн яланах хисепленӗ, халӗ агроном хӑйӗн шухӑшне ҫине тӑрса, ҫирӗппӗн, района ертсе пыракансем пурте хирӗҫ пулнине пӑхмасӑр хӳтӗленӗшӗн ӑна тата ытларах хисепленӗ.

Василий всегда уважал Высоцкого за положительность и осторожность, а теперь уважал еще больше за ту настойчивость, с какой агроном отстаивал свою точку зрения.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Василий Степана шӑнӑр туртса, унӑн сӑн-питне пӗр самантлӑха пӑсса илемсӗрлетнине те, вӑл сасартӑк, тарнӑ пек пӑрӑнса кайнине те асӑрхарӗ, анчах ун ҫинчен мар, хӑйне мӗн интереслентерни ҫинчен шухӑшларӗ.

Василий заметил и болезненную судорогу, на миг исказившую лицо Степана, и его внезапный, похожий на бегство уход, но не стал думать об этом, ни на миг не отвлекся от занимавшей его темы.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Хӑйне пысӑка хуракан вӑрӑм пӳллӗ те ҫирӗп сывлӑхлӑ Василий хӑйӗн телейӗ мӗне тӑнине те пӗлменнине курчӗ Степан.

В рослом самоуверенном здоровяке Василии Степан видел счастливца, удачника, который даже не знает цены своему счастью.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Василий унран тулаш енчен кӑна маларах тӑнине курма йывӑр пулнӑ Степана, Авдотьйӑн хӑйне тивӗҫлӗ мар упӑшка пулнине ӗненме татах йывӑр пек туйӑннӑ ӑна.

Ему и тяжело было видеть любое, хотя бы чисто внешнее превосходство Василия над собой и, кажется, ещё тяжелее было бы убедиться в том, что у Авдотьи не достойный ее муж.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Василий сассин кашни уйрӑмлӑхне, вӑл аллипе кашни хут сӗлтсе илнине Степан тӗлӗнмелле уҫҫӑн курса тӑчӗ.

Он с необыкновенной отчетливостью улавливал каждую интонацию и каждый жест Василия.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Степан чӗнмерӗ, Василий ҫине вӑл темле айккӑн та вӑрттӑнла пӑхрӗ.

Степан молчал в смотрел на Василия каким-то боковым, затаенным взглядом.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Белавина Огородниковӑпа нимӗн те танлаштараймасть, — шухӑшласа васкамасӑр каларӗ Василий.

— Белавина с Огородниковой ничто не сравняет, — продолжал неторопливо размышлять вслух Василий.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Хӑй телейне, лайӑх пурнӑҫне туйса тӑнипе Василий юратура хӑйпе хирӗҫекене хӗрхенчӗ, ырӑ кӑмӑллӑ пулма тӑрӑшрӗ.

Сознание собственного счастья, благополучия будило у Василия сожаление к побежденному сопернику и желание быть великодушным.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Первомайскинчи колхоз хӑвӑрт ҫӗкленсе пынине пӗтӗм район пӗлнӗ, ҫавӑнпа ҫак колхозӑн председателӗпе интересленнӗ, ӑна хисепленӗ, ҫынсем Василий патнелле туртӑннӑ.

Известная всему району история быстрого подъема Первомайского колхоза вызывала интерес и уважение к председателю этого колхоза, и люди тянулись к Василию.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Василий ҫакӑн пек ушкӑнсенчен пӗрин варринче пулнӑ.

Центром одного из таких круговоротов был Василий.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Василий унӑн ӑшӑ сӑмахӗсене итлерӗ, таса та ҫивӗч куҫӗсенчен пӑхрӗ, вара майӗпенех лӑпланса пычӗ.

Василий слушал ее добрые слова, смотрел в ясные, правдивые глаза и постепенно успокаивался.

3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Унӑн ачашлӑхӗпе хавхаланнӑ Василий тӳссе тӑранмарӗ:

Ободренный ее ласковостью, Василий не удержался:

3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed