Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӳстерме (тĕпĕ: ӳстер) more information about the word form can be found here.
Тӗслӗхрен, компание ҫӗнӗ ертӳҫӗ килме, сирӗн шалӑва ӳстерме е преми пама пултарать.

Например, в компанию может прийти новое руководство, которое прибавит вам зарплату или выдаст премию.

12-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Чӑн-чӑн арҫын ҫемье ҫавӑриччен пулас арӑмне ирӗклӗ, тулӑх пурӑнма, ача-пӑча ҫуратма, ӑна пӑхса ӳстерме майсем туса парать, кайран тин авланать.

Help to translate

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

— Хӑш вӑхӑтра ҫакӑн пек маттур хӗр ӳстерме ӗлкӗртӗн эсӗ, Таиҫ?

Help to translate

VII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ҫӗнӗ хуҫасем производствӑна ӳстерме палӑртаҫҫӗ.

Help to translate

Вӑрмарсен фабрикине сутнӑ // С.СЕРЕГИН. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 5 с.

ЧР Пурлӑх тата ҫӗр хутшӑнӑвӗсен министерстви темиҫе ҫул каяллах Вӑрмарти ӑратлӑ кайӑк-кӗшӗк фабрикин акцийӗсене сутса, унта инвестора явӑҫтарса производство калӑпӑшне ӳстерме тӗллев лартрӗ.

Help to translate

Вӑрмарсен фабрикине сутнӑ // С.СЕРЕГИН. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 5 с.

Иртнӗ ҫул производство калӑпӑшне ӳстерме ҫӗнӗ майсем тупас тӗлӗшпе ҫине тӑрса ӗҫленӗ.

Help to translate

Республикӑн 2022 ҫулхи аталанӑвне пӗтӗмлетрӗҫ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/02/17/%d1%80%d0%b ... %bc%d0%bb/

Вӑл вӑрҫӑ хирӗнчен те тухайман, ӑна мӑшӑрланса ача-пӑча ӳстерме те шӑпа пӳрмен.

Help to translate

Вӗсем Сталинграда хӳтӗленӗ // Николай АЛЕКСЕЕВ. http://елчекен.рф/2023/02/10/%d0%b2e%d1% ... b5%d0%bde/

Ҫав вӑхӑтрах вӑл выльӑх-чӗрлӗх отраслӗнчи ҫитменлӗхсем ҫинчен те аса илчӗ, уйрӑмах ҫамрӑк выльӑхсене сыхласа хӑварас ӗҫре специалистсенчен тимлӗхе ӳстерме ыйтрӗ.

Help to translate

Йӗркелӗх, ӗҫлӗх — чи кирли // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d0%b9e%d1% ... %bb%d0%b8/

Рабочисем е ҫара илсе кайнӑ ҫынсене киле яма, е лавккасенчи таварсене йӳнетме, е тата ӗҫ укҫине ӳстерме ыйтаҫҫӗ.

То за роспуск по домам мобилизованных, то против дороговизны, то за увеличение зарплаты.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Управлени командисен компетенцийӗсене, муниципаллӑ службӑн ят-сумне ӳстерме витӗмлӗ пулӑшу пани пӗлтерӗшлӗ.

Важно оказывать и действенную помощь в повышении компетенций управленческих команд, престижа и интереса к муниципальной службе.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Вӗсене пурнӑҫа кӗртмелле, ҫапла майпа перекетлеме кӑна мар, энергетика хуҫалӑхӗн ӗҫ-хӗл шанчӑклӑхне ӳстерме пултармалла.

Их надо претворить в жизнь и добиться не только прямой экономии, но и повышения надежности функционирования энергохозяйства.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ҫакӑ социаллӑ предприятисен хисепне 2 хута яхӑн ӳстерме май пачӗ, муниципаллӑ пӗрлӗхсенче мӗнпур пулӑшу илекенсен шутӗнче ҫамрӑк предпринимательсен тӳпи 50 процента ҫитнӗ.

Это привело и к увеличению числа социальных предприятий почти в 2 раза, до 50 процентов доведена доля молодых предпринимателей в числе получателей поддержки в муниципальных образованиях.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Вӑрнарти, Ҫӗрпӳри, Шӑхасанри, Кирери шывпа тивӗҫтермелли тата шыва юхтарса кӑлармалли юсав кирлӗ сетьсене юсаса ҫӗнететпӗр, ҫакӑ 28 пин ытла ҫыншӑн вӗсен шанчӑклӑхне ӳстерме тата кӑлтӑксӑр ӗҫне тивӗҫтерме май парать.

Будут отремонтированы наиболее проблемные сети водоснабжения и водоотведения в Вурнарах, Цивильске, Шихазанах, Кире, что позволит повысить надежность и бесперебойность их работы для более чем 28 тыс. жителей.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Енчен те асӑннӑ пулӑшу мелӗ кирлӗлӗхне палӑртсан, ун валли уйӑракан укҫа-тенкӗ калӑпӑшне эпир ӳстерме хатӗр.

Если данная мера будет востребована, пересмотрим объемы финансирования этих мер поддержки.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Республика Правительстви экономика енӗпе ҫине тӑрса ӗҫлени ӗҫ укҫин вӑтам хисепне 2019 ҫулхи шайран 35 процент чухлӗ ӳстерме пулӑшрӗ.

Усилия Правительства республики в области экономики позволили добиться увеличения среднемесячной заработной платы на 35 процентов относительно 2019 года.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Сӑмахран, «Агростартап» проекта укҫа-тенкӗпе тивӗҫтермелли калӑпӑша, федераци укҫи-тенки ҫумне республика нухратне хушса икӗ хут ӳстерме… сӗнетӗп».

Help to translate

Ырӑ улшӑнусем куҫ умӗнче // О. ПАВЛОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44129-yr-ul ... uc-um-nche

«Правительствӑн идеологине шута илсе эпир республикӑра мӗн туса илнине пӗтӗмпех ӗҫлесе тирпейлетпӗр, тирпейлекен предприятисен хӑватне ӳстерме тата ҫӗнӗ тавар ушкӑнӗсене туса кӑларассине йӗркелесе ял хуҫалӑх продукцине тарӑннӑн тирпейлемелли инвестици проекчӗсене пурнӑҫлама паракан патшалӑх пулӑшӑвӗн мелне малалла тӑсмалла тесе шутлатӑп.

Help to translate

Ырӑ улшӑнусем куҫ умӗнче // О. ПАВЛОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44129-yr-ul ... uc-um-nche

Ку вӑл пире строительство ӗҫӗсене пурнӑҫлама та, пурлӑхпа техника базине пуянлатма та, ҫав вӑхӑтрах сиплев пахалӑхне ӳстерме те пулӑшрӗ.

Help to translate

Тӗллевсем пысӑк, ҫӗнӗлӗхсем кӑмӑла ҫӗклеҫҫ // А. ИВАНОВ. http://avangard-21.ru/gazeta/44267-t-lle ... la-c-klecc

Тавӑтсене ҫӗнӗ сорт ӳстерме вӗрентесшӗн тапаҫланатӑп та… тем пулать ӗнтӗ.

Help to translate

VII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ун пек улмана ӳстерме те кӑмӑллӑ.

Help to translate

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed