Шырав
Шырав ĕçĕ:
Рота кунран-кун выҫӑпа ытларах аптрама, халсӑрланнӑҫем халсӑрланма, ҫӳреме тата ҫапӑҫма пултараслӑхне ытларах та ытларах ҫухатса пыра пуҫларӗ.
28 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Итлӗр-ха, юлташсем! — чӑтӑмне ҫухатса кӑшкӑрчӗ вӑл.
11 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Хӑйне инкек килсе тухнишӗн кама та пулин айӑплама шутланӑ пулас вӑл, ҫавӑнпа сехӗрлентерӳллӗ сӑмахсем каларӗ, такама акӑш-макӑш ҫиленсе юнарӗ, кресло ҫинчен сике-сикӗ тӑчӗ, пӳлӗм тӑрӑх сарлака утӑмсемпе хӑвӑрттӑн утса ҫӳрерӗ, унтан тӑнне ҫухатса, йӑвана-йӑвана кайрӗ.
XXVIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Анчах шанӑҫ ҫухатса ҫакнашкал кӑшкӑрнисем пире татах та чӑрсӑрлантарчӗҫ; эпир вилсе каяс пек култӑмӑр; симӗс куртка ҫатӑртатать анчах.
XIX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Картуза шывра ҫухатса хӑварнӑ иккен.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Соня мӗнле-ха ӗнтӗ?! — шанӑҫне ҫухатса кӑшкӑрса ячӗ Чочой.
Соньӑна ҫӑлас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Пымастӑп эпӗ, — хӑвӑрт калама пуҫларӗ вӑл, антӑха-антӑха, хӑйӗн мӑнкӑмӑллӑхне каллех ҫухатса.
27 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Енчен, вӑхӑтлӑха намӑс-симӗсе ҫухатса, ҫавна благовещенье чухне эсир Пашӑпала иксӗр мӗн-мӗн хӑтланнисене пӗр пытармасӑрах каласа парас пулсан…Если, потеряв на время стыд, рассказать без утайки, что вы в благовещенье с Пашей делали…
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Пукан ҫине саркаланса ларнӑ ленчӗркке ут-пӳ, кашни минутсеренех этем кӳлепи калӑпӑшне ҫухатса пырса, палӑрмиех пулса тӑнӑн туйӑнать ӑна.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Инҫетре пулас ҫав, — терӗ вӑл, шанчӑкне ҫухатса.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вӗсене, ачипе иккӗшне, тӑнӗсене ҫухатса выртнӑскерсене, вӑрман хуралҫи юр ҫинче тупнӑ иккен.Который, оказывается, наткнулся на него, лежавшего в снегу, без памяти, с ребенком.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Мӗншӗн? — тӑнне ҫухатса кӑшкӑрнӑ Мэрдан.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Карчӑк, Варвари амӑшӗ, тӑнне ҫухатса, вилнӗ хӗрӗ ҫине тӗшӗрӗлсе аннӑ.Старуха, мать Варвары, упала без памяти на мертвое тело дочери.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Хӗнесе пӗтернӗ тата юнланса вараланнӑ рыцарь Россинанта ҫухатса тусан ҫинче выртнӑ, вӑл хӑйӗн хӗҫпӑшалне йӑтса ҫӳрекен шанчӑклӑ тарҫипе калаҫнӑ.
Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Вӑл хӑйӗн «Филена» ятлӑ сӑввине походсенче ҫуррине ытла ҫухатса пӗтернӗ те халӗ юлашкине тупса пухнӑ.Он собрал всё, что осталось из листков его «Филены», на три четверти утерянных в походах.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Шанчӑка йӑлтах ҫухатса, вӑл пӗррехинче аслӑ ҫулпа Алжиралла тавӑрӑннӑ.Уже теряя надежду, он шёл однажды по большой дороге обратно в Алжир.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Анчах сасартӑк сулӑнса каять, тӑнне ҫухатса, ҫӗре тӗшӗрӗлсе анать.
Халӑх япали // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Эсӗ вара вӑхӑт туйӑмне ҫухатса вӑрахчен ку тӗлте тӑрӑн, ун чухне сана ҫакӑ юханшывпа унӑн ҫыранӗнчи лӑпкӑлӑх ӗмӗрлӗхех ҫапла хытса ларнӑн туйӑнӗ.
Турат ҫинчи сливӑсем // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 184–189 с.
Ытах, ӑнсӑртран пӗри-пӗри пырса ҫапӑнӗ сана е ху хӑшӗн те пулин ури кӗли ҫине пусӑн — шутсӑрах ятламӗҫ куншӑн, мӗншӗн тесен бульварта унта уҫӑлса ҫӳреме тухнӑ халӑх утать, пуриннех те тенешкел кӑмӑлӗ ырӑ, пуҫа ҫухатса васкаканӗ те ҫук.
20 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Анчах, ман шутпа, пуласлӑхалла пуҫ ҫухатса ӗрӗхни нимӗн тума та кирлӗ мар.
18 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.